Traducción generada automáticamente
Chicks Love Song
First Floor
Canción de Amor de Chicas
Chicks Love Song
Controla tu mismo porque soy débilControl your self cause I am weak
Controla tu lengua y cierra tu picoControl your tongue and shut your beak
Si sigues así, no estoy seguro de cuánto tiempo voy a tardarIf you keep it on I'm not sure how long I'm gona take
En cambiar mi estado de ánimo de odio a amor o de amor a odio, síTo change my mood from hate to love or from love to hate, yeh
(ops: Para cambiar mi estado de ánimo de amor a odio una vez más, sí)(ops: To change my mood from love to hate once again, yeh)
Controla tu mismo porque soy débilControl your self cause cause I am weak
Mi edad es joven, mi corazón es baratoMy age is young, my heart is sheap
No quiero sentir tu lenguaI don't want to feel your tongue
No quiero probar tu lenguaI don't want to taste your tongue
Coro:Refrão:
(¿Es esto)(Is it)
Amor, no lo sé, no lo sé...Love, I don't know, I don't know…
(Solo)(Solo)
Controla tu mismo porque estoy despiertoControl your self cause I'm awake(en)
Mi amor semanal está a punto de romperseMy weekly love is about to break
Y no quiero tu sonrisa perfectaAnd I don't want your perfect smile
Solo quiero tu bicicleta (y) tu estilo)I just want your bike (and) your stile)
Coro:Refrão:
(¿Es esto)(Is it)
Amor, no lo sé, no lo sé...Love, I don't know, I don't know…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de First Floor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: