Traducción generada automáticamente

A Long Way Past The Past
Fleet Foxes
Un largo camino más allá del pasado
A Long Way Past The Past
Más de lo que tenía en menteMore than I had in mind
Más de lo que desearía saberMore than I wish I knew
Y ahora está cerca de míAnd now it’s near on me
Un arrebato de miedo rojoSome rush of red fear
Y mis peores viejos tiempos se ven bien desde aquíAnd my worst old times look fine from here
Sé que recorriste este caminoI know you walked this route
Y tal vez puedas ayudarmeAnd you might help me out
Dijiste que lo hecho, hecho estáYou said what’s done is done
No puedo dar marcha atrásI can’t turn the hand ‘round
Pero aún parece un largo camino hacia abajoBut still it looks a long way down
Oh hombre, ¿era mucho mejor entonces?Oh man, was it that much better then?
Nos dejaron solos, estábamos orgullosos de nuestro dolorWe were left alone, we were proud of our pain
Y así quiero salir a caminar en la nocheAnd so I want to walk out in the night
Ver el ancho río joven inundarse de lluviaSee the wide young river flood rain
No estamos en una línea rectaWe’re not on one straight line
Abrí mi propio caminoI made my own way through
Y cuando el rastro se enfríaAnd when the track goes cold
Sabré que es verdadI’ll know that it’s true
Que el renacimiento no funcionará como solíaThat rebirth won’t work like it used to
Oh hombre, ¿era mucho mejor entonces?Oh man, was it that much better then?
Nos dejaron solos, estábamos orgullosos de nuestro dolorWe were left alone, we were proud of our pain
Y así quiero salir a caminar en la nocheAnd so I want to walk out in the night
Ver el ancho río joven inundarse de lluviaSee the wide young river flood rain
Y no puedo soltarAnd I can’t let go
Mucho de lo que he dejadoOf a lot I’ve left
No tengo nadaI'm holding nothing
Sino lo que guardéBut what I kept
Y todo se volvió más oscuroAnd it all got dimmer
Con cada paso que dabaEach passing step
Y te necesito conmigoAnd I need you with me
Y leíste lo escritoAnd you read the writ
¿Estás insistiendo ahora?Are you now insisting
¿No vale la pena?Is it not worth it?
Pero no tengo opciónBut I’ve got no option
Heredité esto y estoy abrumadoI inherited this and I'm overcome
Eso es todo, estamos lejos del pasadoThat’s that, we’re a long way from the past
Estaré mejor en un año o en dosI’ll be better off in a year or in two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fleet Foxes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: