Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 523
Letra

Si yo

If I

Si no hubiera sido un chico introspectivo calladoIf I hadn't been a quiet introspective kid
Si no hubiera sido un nerd no se habría reunido con élIf I hadn't been a nerd wouldn't have met with him
Si no hubiéramos observado, somos los mejores amigosIf we hadn't observed we be the best of friends
Que prefería la palabra hablada a la toke y la borracheraThat preferred the spoken word to the toke and binge
Si mamá no hubiera muerto cuando yo era jovenIf momma hadn't died when I was young
Mi hermana y yo habria estado tan apretados de saltarWould me and sis have been so tight from jump
Si papá no hubiera perdido la cabeza por una enfermedadIf dad had not lost his mind to a disease
¿Estaría aquí arriba para que te fijaras en mí?Would I be up here askin ya'll to notice me

En los tiempos oscuros no sabía a dónde iba el caminoIn the dark times didn't know where the path went
Estaba cerca del borde como dijo el Gran Maestro FlashI was close to the edge like Grand Master Flash said
Fueron las manos de mis amigos los que me retuvieronIt was the hands of my friends who held me back

Yes
Sin ellos, MJ mantendría slide 'n hacia atrásWithout them I'd MJ keep slide'n backwards
O ser un hipócrita como otros han sidoOr be a hypocrite like some others have been
Si eso y el otro no hubieran pasadoIf that and the other hadn't happened
No sé si sería Brer RabbitI don't know that I'd be Brer Rabbit
¿Cuántas sifs entre héroe y has-been?Askin how many ifs between hero and has-been?

Si hubiera sabido que sería un cordero al mataderoIf I had only known that I would be a lamb to the slaughter
ahora lo sénow I know

Si no hubiera crecido en los años 80If I hadn't grown up in the 80's
Experimentar las diversas cosas que me hicieronExperiencing the various things that made me
¿Todavía estaría de pie en el centro del escenario?Would I still be standing center stage
Intentar innovar nuevas formas de demostrarTrying to innovate new ways to demonstrate
Si mamá papá no hubiera apagado a Mork y MindyIf mommy daddy hadn't turned off Mork and Mindy
Para informarnos que el divorcio estaba pendienteTo inform us divorce was pending
¿Él y yo habríamos pasado estos 23 años en un frenesíWould him and me have spent these 23 years in a frenzy
Moviéndose hacia adelante y hacia atrás con tanta energía contundenteMoving back and forth with such forceful energy
Recuerdo cuando era un bebéI remember when I was a little baby
Tumbado ahí solo en mi funda de almohadaLying there alone on my pillow casing
Molesto ya podía sentir el envejecimientoUpset already I could feel the aging
La urgencia de regresar era debilitanteThe urge to return was debilitating
Y tal vez todavía tengo miedo y necesitoAnd maybe I'm still afraid and need to
Llorar un poco más duro por el mundo de las cosas del juegoCry a little harder for the world of play things
Deja de mirar hacia atrás en estos sueños tontosStop looking back on these silly day dreams
Canta conmigo si sientes lo mismoSing along with me if you feel the same way

Si hubiera sabido que lo esperado no era planeadoIf I had known what awaited was unplanned
Si hubiera sabido que la hoja estaba en la mano de un ser queridoIf I had known the blade was in a loved one's hand
Si hubiera sabido de la posible lesiónIf I had known of the possible injury
Si hubiera sabido que el altar era para míIf I had known the altar was meant for me
Ahora sé que nadie puede predecir eventosNow I know nobody can predict events
Ahora sé que hay grietas en la valla del piqueteNow I know there's cracks in the picket fence
Ahora sé que algo más puede existirNow I know that something else can exist
Ahora sé que una vida se puede construir a partir de esteNow I know a life can be built from this
Si hubiera sabido que las emociones todavía se quedaríanIf I had known emotions would still remain
Si hubiera sabido que el tiempo no sanaría el dolorIf I had known that time wouldn't heal the pain
Si hubiera sabido la intención de la lesiónIf I had known the intent of the injury
Si hubiera sabido que el altar no era para míIf I had known the altar wasn't meant for me
Ahora sé que hay un tesoro escondido en estas cicatricesNow I know there's treasure hidden in these scars
Ahora sé que hay presencia en un patio vacíoNow I know there's presence in an empty yard
Ahora sé lo que me costó sobrevivirNow I know what it took for me to survive
Ahora sé a dónde ir para llegar a ser vivoNow I know where to go to become alive


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flobots y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección