Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 316

Garota de Ipanema (feat. Gilberto Gil)

Flor Gil

Letra

La Fille d'Ipanema (feat. Gilberto Gil)

Garota de Ipanema (feat. Gilberto Gil)

Regarde cette chose si belleOlha que coisa mais linda
Si pleine de grâceMais cheia de graça
C'est elle, la filleÉ ela menina
Qui vient et qui passeQue vem e que passa
Dans un doux balancementNum doce balanço
En route vers la merA caminho do mar

Fille au corps doréMoça do corpo dourado
Du soleil d'IpanemaDo Sol de Ipanema
Son balancement est plus qu'un poèmeO seu balançado é mais que um poema
C'est la chose la plus belle que j'ai jamais vue passerÉ a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, pourquoi suis-je si seul ?Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, pourquoi tout est si triste ?Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, la beauté qui existeAh, a beleza que existe
La beauté qui n'est pas que mienneA beleza que não é só minha
Qui passe aussi seuleQue também passa sozinha

Ah, si elle savaitAh, se ela soubesse
Que quand elle passeQue quando ela passa
Le monde entier s'emplit de grâceO mundo inteirinho se enche de graça
Et devient plus beauE fica mais lindo
À cause de l'amourPor causa do amor

Grande, bronzée, jeune et jolieTall, and tanned, and young, and lovely
La fille d'Ipanema se promène etThe girl from Ipanema goes walking and
Quand elle passe, chacun qu'elle croise fait : Ah !When she passes, each one she passes goes: Ah!
Quand elle marche, elle est comme un sambaWhen she walks, she's like a samba
Qui balance si cool et se déhanche si doucement queThat swings só cool and sways só gentle that
Quand elle passe, chacun qu'elle croise fait : Uh !When she passes, each one she passes goes: Uh!

Oh, mais je la regarde si tristementOh, but I watch her só sadly
Comment puis-je lui dire que je l'aime ?How can I tell her I love her?
Oui, je donnerais mon cœur avec plaisirYes, I would give my heart gladly
Mais chaque jour, quand elle marche vers la merBut each day, when she walks tô the sea
Elle regarde droit devant, pas vers moiShe looks straight ahead, not at me

Grande, bronzée, jeune et jolieTall, and tanned, and young, and lovely
La fille d'Ipanema se promène etThe girl from Ipanema goes walking and
Quand elle passe, je souris, mais elle ne voit pasWhen she passes, I smile, but she doesn't see

Regarde cette chose si belle, si pleine de grâce (regarde cette chose si belle, si pleine de grâce)Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça (olha que coisa mais linda, mais cheia de graça)
Regarde cette chose si belle, si pleine de grâce (regarde cette chose si belle, si pleine de grâce)Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça (olha que coisa mais linda, mais cheia de graça)
Regarde cette chose si belle, si pleine de grâce (regarde cette chose si belle, si pleine de grâce)Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça (olha que coisa mais linda, mais cheia de graça)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flor Gil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección