Transliteración y traducción generadas automáticamente

Okuru Kotoba
Flow
Sending Words
Okuru Kotoba
In the fading city lights and shadows
暮れなずむ街の光と影の中
Kure na zumu machi no hikari to kage no naka
I send words to you
さりゆくあなたへ贈る言葉
Sari yuku anata e okuru kotoba
In the fading city lights and shadows
暮れなずむ街の光と影の中
Kure na zumu machi no hikari to kage no naka
I send words to you
さりゆくあなたへ贈る言葉
Sari yuku anata e okuru kotoba
It's better to cry until your tears dry up
悲しみこらえて微笑むよりも
Kanashimi koraete hohoemu yori mo
Than to endure sadness with a smile
涙枯れるまで泣く方がいい
Namida ka rerumade naku hou ga ii
The more sadness one has
人は悲しみが多いほど
Hito wa kanashimi ga ooi hodo
The kinder they can be to others
人には優しくできるのだから
Hito ni wa yasashiku dekiru no dakara
Just saying goodbye is too lonely
さよならだけでは寂しすぎるから
Sayonara dake de wa sabishi sugiru kara
Words to the one I love
愛するあなたへ贈る言葉
Aisuru anata e okuru kotoba
Though interrupted by the evening breeze
夕暮れの風に途切れたけれど
Yuugure no kaze ni togireta keredo
I'll keep listening until the end, sending words
終わりまで聞いて贈る言葉
Owari made kiite okuru kotoba
It's better to trust and get hurt
信じられぬと嘆くよりも
Shinjirarenu to nageku yori mo
Than to lament disbelief
人を信じて傷つく方がいい
Hito wo shinjite kizutsuku hou ga ii
Not seeking kindness
求めないで優しさなんか
Motomenai de yasashisa nanka
Is just a coward's excuse
臆病者の言い訳だから
Okubyoumono no iiwake dakara
For the first person I loved
初めて愛したあなたのために
Hajimete aishita anata no tameni
Words sent without any embellishment
飾りもつけずに贈る言葉
Kazari motsukezu ni okuru kotoba
In the life that's about to begin
これから始まる暮らしの中で
Korekara hajimaru kurashi no naka de
Someone will love you
誰かがあなたを愛するでしょう
Dareka ga anata wo aisuru deshou
But no one will love you
だけど私ほどあなたのことを
Dakedo watashi hodo anata no koto wo
As deeply as I did
深く愛した[yatsu]はいない
Fukaku aishita [yatsu] wa inai
The fading shadow disappeared into the crowd
遠ざかる影が人ごみに消えた
Toozakaru kage ga hitogomi ni kieta
Words that will no longer reach
もう届かない贈る言葉
Mou todokanai okuru kotoba
Words that will no longer reach
もう届かない贈る言葉
Mou todokanai okuru kotoba
Words that will no longer reach
もう届かない贈る言葉
Mou todokanai okuru kotoba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: