Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seki Wo Tatsu
Flower Flower
Seki Wo Tatsu
ただしさはみつからないよTadashisa wa mitsukaranai yo
みえるものがすべてだよMieru mono ga subete da yo
あしたはれるといいねAshita hareru to ii ne
そうすればすこしはらくだねSou sureba sukoshi wa raku da ne
あしたあえるといいねAshita aeru to ii ne
そうすればいえるSou sureba ieru
ただせきをたつTada seki wo tatsu
ただせきをたつおとこをみているTada seki wo tatsu otoko wo mite iru
みているMite iru
みているMite iru
みているMite iru
あしたそこにおとしあながAshita soko ni otoshiana ga
しかけたのはじぶんじしんさShikaketa no wa jibun jishin sa
すこしせいたのはSukoshi seita no wa
みひらいてみたからMihiraite mita kara
すこしないたのはSukoshi naita no wa
いきをすったからIki wo sutta kara
すこしはうそだよSukoshi wa uso da yo
だいたいうそだよDaitai uso da yo
それさえもうそだよSore sae mo uso da yo
もっとみぬいてみてMotto minuite mite
もっとみぬいてMotto minuite
もっとみぬいてMotto minuite
もっとみぬいてMotto minuite
ただせきをたつTada seki wo tatsu
ただせきをたつおとこをみているTada seki wo tatsu otoko wo mite iru
みているMite iru
みているMite iru
みているMite iru
みているMite iru
De Pie en el Asiento
La honestidad no se encuentra fácilmente
Todo lo que ves es real
Mañana será un día soleado, ¿verdad?
Si es así, será un poco más fácil
Mañana nos veremos, ¿verdad?
Si es así, podré decirlo
Simplemente observo a un hombre de pie en el asiento
Viendo, viendo
Viendo, viendo
Viendo, viendo
Mañana, allí está la trampa
Lo que estaba al alcance era uno mismo
Un poco de culpa
Porque lo miré de reojo
Un poco de llanto
Porque contuve la respiración
Es un poco una mentira
En su mayoría es una mentira
Incluso eso es una mentira
Observa más de cerca
Observa más de cerca
Observa más de cerca
Observa más de cerca
Simplemente observo a un hombre de pie en el asiento
Viendo, viendo
Viendo, viendo
Viendo, viendo
Viendo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flower Flower y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: