Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akikaze No Answer
FLOWER (J-Pop)
Akikaze No Answer
はじめてよね こんなふうにHajimete yo ne konna fuuni
てをつないで あなたとあるくのTewotsunaide anata to aruku no
あきかぜにふかれながらAkikaze ni fuka renagara
つたえたいことがあるのよTsutaetai koto ga aru no yo
きょうまで わたしいえなかったのKyou made watashi ienakatta no
すきになるのがSuki ni naru no ga
ちょっとだけこわかったのChotto dake kowakatta no
ほんとうはね あなたのことをHontou wa ne anata no koto wo
だれよりも あいしてますDare yori mo aishitemasu
だきしめて いつだって あなたのDakishimete itsu datte anata no
せなかばかりみてたねえ なきたかったSenaka bakari mi teta nee nakitakatta
あおぞらをぼやすように あかくひろがったAozora wo boya su you ni akaku hirogatta
ゆうやけがそう わたしのこいですYuuyake ga sou watashi no koidesu
あふれそうなおもいをAfure souna omoi wo
ずっとかくしていたのZutto kakushite ita no
こまらせてばかりいたけどKomara sete bakari itakedo
ごめんね(ごめんね)すきなのGomen ne (gomen ne) sukina no
わたしより あなたのほうがWatashi yori anata no hou ga
おとなだって わかっているからOtona datte wakatte iru kara
ふあんなのよ だからおねがいFuanna no yo dakara onegai
このてをはなしちゃだめなのKono te wo hanashicha damena no
あなたにあうと そのやさしさがAnata ni auto sono yasashi sa ga
わたしのすべてつつみこんでしまうのよWatashi no subete tsutsumikonde shimau no yo
いままではしらなかったのIma made wa shiranakatta no
こんなにもせつなすぎるKonnanimo setsuna sugiru
いとしさをすこしずつ ほんのすこしずつItoshi sa wo sukoshi zutsu honno sukoshi zutsu
でよいからねえ やくそくしてDe yoi kara nee yakusoku shite
ねむれないながいよる わたしがねむるまでNemurenai nagai yoru watashi ga nemuru made
あなたはそう そばにいてくださいAnata wa sou soba ni ite kudasai
あきれたりしないでねAkire tari shinaide ne
わがままをゆるしてねWagamama wo yurushite ne
だってあなただけがわたしすきなのDatte anata dake ga watashi sukina no
あきのかぜはとてもふしぎねAki no kaze wa totemo fushigi ne
すなおにさせてくれるSunao ni sa sete kureru
かえれないのよKaerenai no yo
あなたしらなかったころにもうAnata shiranakatta koro ni mou
だきしめて いつだって あなたのDakishimete itsu datte anata no
せなかばかりみてたねえ なきたかったSenaka bakari mi teta nee nakita katta
あおぞらをぼやすように あかくひろがったAozora wo boya su you ni akaku hirogatta
ゆうやけがそう わたしのこいですYuuyake ga sou watashi no koidesu
すこしずつ ほんのすこしずつSukoshi zutsu honno sukoshi zutsu
でよいからねえ やくそくしてDe yoikara nee yakusoku shite
ねむれないながいよる わたしがねむるまでNemurenai nagai yoru watashi ga nemuru made
あなたはそう そばにいてくださいAnata wa sou soba ni ite kudasai
あきれたりしないでねAkire tari shinaide ne
わがままをゆるしてねWagamama o yurushite ne
だってあなただけがわたしDatte anata dake ga watashi
ごめんね(ごめんね)すきなのGomen ne (gomen ne) sukina no
Answer to youAnswer to you
Respuesta al viento otoñal
Es la primera vez que camino así
tomada de la mano contigo
mientras el viento otoñal sopla
hay algo que quiero decirte
Hasta hoy no pude decirlo
me daba un poco de miedo
enamorarme
pero la verdad es que te amo más que a nadie
Siempre abrazándote, siempre mirando
solo tu espalda, no quería llorar
como el cielo azul se extiende brillante
así es mi amor
Guardé mis sentimientos abrumadores
siempre me preocupé
perdón, perdón, te amo
Tú eres más adulto que yo
lo entiendo
estoy llena de dudas, así que por favor
no sueltes mi mano
Cuando te encuentro, esa amabilidad tuya
me envuelve por completo
nunca lo supe antes
que doliera tanto
Poco a poco, solo un poco
está bien, prométeme
en las largas noches en vela, hasta que me duerma
por favor, quédate a mi lado
no te sorprendas
permíteme ser caprichosa
porque solo tú me gustas
El viento otoñal es tan misterioso
me hace ser sincera
no puedo volver atrás
ya desde antes de que lo supieras
Siempre abrazándote, siempre mirando
solo tu espalda, no quería llorar
como el cielo azul se extiende brillante
así es mi amor
Poco a poco, solo un poco
está bien, prométeme
en las largas noches en vela, hasta que me duerma
por favor, quédate a mi lado
no te sorprendas
permíteme ser caprichosa
porque solo tú eres para mí
perdón, perdón, te amo
Respuesta para ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLOWER (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: