Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 308

Just A Little Bit

FLOWER (J-Pop)

Letra

Solo un poquito

Just A Little Bit

Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

Déjalo ir
Let it go
Let it go

Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

¿No contestas el teléfono, oh nena, esa es tu respuesta?
でんわにでない oh baby それがきみのこたえ
Denwa ni denai oh baby sore ga kimi no kotae?

Oh, señal tan simple, como solía hacer
Oh so simple signal, like what I used to do
Oh so simple signal, like what I used to do

¿Corriste adelante solo y tu corazón fue descubierto? Sí, tal vez.
ひとりでさきはしってこころうかれてた? Yeah maybe
Hitori de saki hashitte kokoro ukareteta? Yeah maybe

Como si fuera una señal clara
まるでWAN SHIINみたく
Maru de WAN SHIIN mitaku

Si era solo un amor de límite de tiempo
Limitつきのれんあいだったなら
Limit tsuki no renai datta nara

No debería haber dicho algo así
あんなこというはずがない
Anna koto iu hazu ga nai

Tu beso, tu voz, tu sonrisa
Your kiss your voice your smile
Your kiss your voice your smile

Todo es precioso, solo un poco cuando lo recuerdo
ぜんぶいとしいなんて、おもいだせばすこしだけ
Zenbu itoshii nante, omoidaseba sukoshi dake

Solo un poquito, oh duele
Just a little bit, oh itamu no
Just a little bit, oh itamu no

El amor ha llegado a su fin, adiós mi amor
こいがおわりをつげた bye my love
Koi ga owari wo tsugeta bye my love

La carta guardada, no hagas eso, no me mientas
ほぞんしたMEERU don’t do that don’t lie to me
Hozon shita MEERU don’t do that don’t lie to me

No entiendo si realmente lo sentías
ほんきだったなんてわたしにもわからない
Honki datta nante watashi ni mo wakaranai

Estás diciendo en serio adiós mi amor
いいきかせてる good bye my love
Iikikaseteru good bye my love

Quiero estar contigo, oh, ¿por qué con solo esas palabras?
いっしょにいたい Oh なんでそんなことばひとつだけで
Issho ni itai Oh nande sonna kotoba hitotsu dake de

Tan simple, los latidos de mi corazón también son simples
So simple heart beat わたしもたんじゅんね
So simple heart beat watashi mo tanjun ne

Cosas vergonzosas, definitivamente no, pero por favor dime
かっこわるいことなんてぜったいいやだけど please tell me
Kakkowarui koto nante zettai iya dakedo please tell me

¿Hasta dónde era real?
どこまでほんしんだったの
Dokomade honshin datta no?

La sonrisa en una foto
しゃしんたてのなかのえがお
Shashin tate no naka no egao

Los dedos que trazan, desvaneciéndose como si se descoloraran
なぞるゆび、いろあせてくように
Nazoru yubi, iroaseteku you ni

Sus palabras, su amor, sus ojos
His words his love his eyes
His words his love his eyes

Debería poder borrar todo, pero ¿por qué no puedo?
ぜんぶけしさらいたいはずなのにどうしてなの
Zenbu keshisaritai hazu na no ni doushite na no?

Solo un poquito, oh duele
Just a little bit, oh itamu no
Just a little bit, oh itamu no

La espina clavada en mi pecho, dolor en mi corazón
むねにささったとげが pain in my heart
Mune ni sasatta toge ga pain in my heart

Los anillos iguales, no hagas eso, no me mientas
おそろいのRINGU don’t do that don’t lie to me
Osoroi no RINGU don’t do that don’t lie to me

No entiendo si realmente lo sentías
ほんきだったなんてわたしにもわからない
Honki datta nante watashi ni mo wakaranai

Estás diciendo en serio adiós mi amor
いいきかせてる good bye my love
Iikikaseteru good bye my love

No importa ahora, por ejemplo
It doesn’t matter now たとえば
It doesn’t matter now tatoeba

¿Entenderé más si me vuelvo más adulta? Emociones contradictorias
もっとおとなになればわかるの??むじゅんしてるかんじょう
Motto otona ni nareba wakaru no?? mujun shiteru kanjou

¿Se llama amor? Solo déjalo ir
It’s called love?? Just let it go
It’s called love?? Just let it go

Borra los recuerdos y avanza desde aquí
MEMORIIをけしてすすみだそうこれからを
MEMORII wo keshite susumidasou korekara wo

Con una cara tranquila, ¡adiós mi amor!
へいきなかおで Good bye my love!
Heiki na kao de Good bye my love!

Adiós mi amor
Bye my love
Bye my love

Como un cuento de hadas
まるでFantasy
Maru de Fantasy

Adiós mi amor
Bye my love
Bye my love

Amargo y dulce
Bitter and sweet
Bitter and sweet

Adiós mi amor
Bye my love
Bye my love

Esta pretensión
こんなつよがり
Konna tsuyogari

Solo un poquito, oh duele
Just a little bit, oh itamu no
Just a little bit, oh itamu no

El amor ha llegado a su fin, adiós mi amor
こいがおわりをつげた bye my love
Koi ga owari wo tsugeta bye my love

La carta guardada, no hagas eso, no me mientas
ほぞんしたMEERU don’t do that don’t lie to me
Hozon shita MEERU don’t do that don’t lie to me

No entiendo si realmente lo sentías
ほんきだったなんてわたしにもわからない
Honki datta nante watashi ni mo wakaranai

Estás diciendo en serio adiós mi amor
いいきかせてる good bye my love
Iikikaseteru good bye my love

No importa ahora, por ejemplo
It doesn’t matter now たとえば
It doesn’t matter now tatoeba

¿Entenderé más si me vuelvo más adulta? Emociones contradictorias
もっとおとなになればわかるの??むじゅんしてるかんじょう
Motto otona ni nareba wakaru no?? mujun shiteru kanjou

¿Se llama amor? Solo déjalo ir
It’s called love?? Just let it go
It’s called love?? Just let it go

Borra los recuerdos y avanza desde aquí
MEMORIIをけしてすすみだそうこれからを
MEMORII wo keshite susumidasou korekara wo

Con una cara tranquila, ¡adiós mi amor!
へいきなかおで Good bye my love!
Heiki na kao de Good bye my love!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLOWER (J-Pop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección