Traducción generada automáticamente
New Sensation
Flyswatter
Nueva Sensación
New Sensation
Déjame salir para irme de aquí - déjame olvidar esos besos.Let me just pull out to leave here - let me forget about those kisses.
Para enloquecer con este asunto - déjame simplemente conocerte.To freak out this issue - let me just like to know you.
Al menos no vine por eso - es tan simple como eso.At least I didn't come around for that - it is as simple as that.
Porque podría estar aquí por última vez.Cause it might be here for the last time.
Y tú podrías pensar que está bien.And you might be thinking it's allright.
Porque será más dulce que cualquier cosa.Cause it'll be sweeter than anything.
Nada más que una nueva sensación.Nothing more but a new sensation.
Tú lo posees todo - porque lo hiciste real.You own this all - cause you made it real.
Tú eres mi todo.You are my everything.
Déjame simplemente mentir - para ser sincero contigo.Let me just lie - to be true to you.
No vine por años - para simplificar esto.Didn't come around for years - to simplify this.
No hice como para conocerte - al menos vine por...Didn't do like to know you - at least I come around for ...
Es tan simple como eso.It is as simple as that.
Porque podría estar aquí por última vez.Cause it might be here for the last time.
Y tú podrías pensar que está bien.And you might be thinking it's allright.
Porque será más dulce que cualquier cosa.Cause it'll be sweeter than anything.
Nada más que una nueva sensación.Nothing more but a new sensation.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flyswatter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: