Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62.100

Tranquila (part. Maria Becerra)

FMK

LetraSignificado

Tranquille (feat. Maria Becerra)

Tranquila (part. Maria Becerra)

Eh, je te sens un peu nerveuseEy, te noto un poco inquieta
Je sais que tu es Bulma et que t'as ton VegetaSé que tú eres Bulma y tienes tu Vegeta
Mais pour toi, je deviens quelqu'un de ce mondePero, por ti, yo me convierto en alguien de este planeta
(Les gens de l'espace, mami)(Los del espacio, mami)

Mami, c'est évident que ce n'était pas le premier épisode (non)Mami, es obvio que este no fue el primer episodio (no)
Que t'as oublié que t'as un mec (bébé)Que olvidaste que tienes novio (baby)

Tranquille (tra-tranquille)Tranquila (tra-tranquila)
Que aujourd'hui ton mec ne va pas venir (ne va pas venir)Que hoy tu novio acá no va a venir (no va a venir)
Il s'est couché pour dormir (il s'est couché pour dormir)Se acostó a dormir (se acostó a dormir)

Tranquille (tra-tranquille)Tranquila (tra-tranquila)
Que j'ai bien appris à partagerQue yo aprendí bien a compartir
Et c'est pour ça que je ne suis pas jaloux (ouais-ouais, ouais-ouais)Y por eso es que no soy celoso (yeah-yeah, yeah-yeah)

Tu sais que je ne suis pas jalouse, que je suis là pour autre choseSabes que no soy celosa, que yo estoy para otra cosa
Et ça ne me dérange pas de partagerY a mí no me molesta compartir
Mais tu deviens mignonne, tu fais la romantiquePero te poné' mimosa, te las das de amorosa
Sachant que tu dois partirSabiendo que te tenés que ir

Mens-lui, ne me mens pas à moiMiéntele a él, no me mientas a mí
Parce que ça ne m'intéresse pas ce qu'il va faire là-basQue a mí no me interesa lo que va' a hacer por ahí
Dis-moi pourquoi tu t'es mise à moiDime por qué te pusiste pa' mí
Est-ce que c'est que ce débile ne te rend pas heureuse ?¿Será que el bobo ese no te está haciendo feliz?

Et à ton mec fais un fuck youY a tu novio hazle fuck you
Parce que je suis ta fuckgirl (ta fuckgirl), yeyQue yo soy tu fuckgirl (tu fuckgirl), yey
Et même s'il te dit I love youY aunque él te diga I love you
On est à deux, lady (on est à deux, lady)'Tamo a solas, lady ('tamo a solas, lady)

Parce que tu m'aimes et tu peux pas le nierPorque tú me ama' y no puede' negarlo
Et si t'es avec moi, tu veux le quitterY si estás conmigo, tú quiere' dejarlo
Quand il est parti, j'étais déjà làCuando él se fue, yo ya estaba llegando
Il est venu raté et maintenant il veut changer çaTe vino falla'o y ahora quiere' cambiarlo

Tranquille ('on est toutes tranquilles')Tranquila ('tamo toda' tranquila')
Que aujourd'hui ton mec ne va pas venirQue hoy tu novio acá no va a venir
Il s'est couché pour dormir (il s'est couché pour dormir)Se acostó a dormir (se acostó a dormir)

Tranquille (tranquille, bébé)Tranquila (tranquila, baby)
Que j'ai bien appris à partagerQue yo aprendí bien a compartir
Et c'est pour ça que je ne suis pas jalouseY es por eso que no soy celosa

Mami, regarde quel coupMami, mirá qué jugada
Tu t'approchais et je t'ai mis un coussinTe acercaba' y le puse una almohada
Et maintenant tu viens avec ça, allez, ne fais pas la maligneY ahora venís con esa, dale, no te me haga'
Tu réponds à mes stories, mais en face, rienMe responde' la story, pero de frente, nada
Tu fais la compliquéeTe me hacés la complicada

Mais de temps en temps viens danser un peuPero de a rato' ven y baila un poquito
Tu m'envoies quelques bisous, tu veux balancer la bague, ouais-ouaisMe tira un par de besito', quiere tirar el anillo, yeah-yeah
Je ne sais pas ce qui se passe, tu ne veux plus rentrer chez toiNo sé qué pasa que ya no quiere ir a casa
L'autre appelle et tu le rejettes, tu ne veux plus rien savoir, ouais-ouaisÉl otro llama y lo rechaza, ya no quiere saber na', yeah-yeah

Et maintenant tu veux être avec moiY ahora quiere conmigo
Mais tu es nerveusePero anda intranquila
Tu penses que l'autre typePiensa que el otro tipo
Pourrait te découvrirPodría descubrirla

Les gens de l'espace, mamiLos del espacio, mami

Tranquille (tra-tranquille)Tranquila (tra-tranquila)
Que aujourd'hui ton mec ne va pas venir (ne va pas venir)Que hoy tu novio acá no va a venir (no va a venir)
Il s'est couché pour dormir (il s'est couché pour dormir)Se acostó a dormir (se acostó a dormir)

Tranquille (tra-tranquille)Tranquila (tra-tranquila)
Que j'ai bien appris à partagerQue yo aprendí bien a compartir
Et c'est pour ça que je ne suis pas jalouxY por eso es que no soy celoso

Eh, FMK, Big OneEy, FMK, Big One
La fille d'ArgentineLa nena de Argentina
La-Lady, ehLa-Lady, ey
Les gens de l'espace, mami (les gens de l'espace, mami)Los del espacio, mami (los del espacio, mami)
De Neco au monde, bébéDe Neco al mundo, baby
(Cinquante et un)(Fifty One)

Monte le volume, parce qu'en maison c'est l'Argentine, ouais-ouaisSube el volumen, que en la casa está Argentina, yeah-yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FMK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección