Traducción generada automáticamente
Sleepless
Follow My Lead
Sin dormir
Sleepless
Me preguntas por lo que creo
You question me for what I believe in
Mientras todos estamos perdidos tratando de encontrar significado
While we're all lost just trying to find meaning
La verdad está en la vida y la muerte
The truth is in life and death
Todos estamos sujetos a los mismos remordimientos
We're all subject to the same regrets
Y no puedo dejar que esto se vaya
And I can't just let this go
Lo he intentado muchas veces
I've tried so many times
No, no puedo dejar que esto se vaya
No I can't just let this go
Nunca sabrás lo que significó para mí
You'll never know what it meant to me
A veces el perdón no funciona
Sometimes forgiveness doesn't work
Lo que has hecho todavía me da cicatrices en la piel
What you've done still scars my skin
Oré a Dios por ayuda
I prayed to God for help
Para poder vivir con tus pecados
So I could live with your sins
Pero supongo que no me oyó
But I guess he didn't hear me
Así que me entregué a mí mismo
So I gave into myself
Y se siente tan, tan bien
And it feels so, so good
Sólo para ser yo otra vez
Just to be me again
Nunca supe cómo
I never knew how
¿Hasta dónde iría?
Just how far I would go
Nunca supe cómo
I never knew how
Hasta dónde iría para mostrarte
Just how far I would go to show you
Y he estado abajo por mucho tiempo
And I have been down for too long
Y este grito en mi cabeza
And this screaming in my head
Todo es culpa tuya
Is all your fault
Así que juegue sus juegos y saliese con la suya
So play your games and get away with it
Vea cuánto tiempo tomará
See just how long it will take
Para que termine con tus cosas
For me to be finished with your shit
No soy tan débil como crees
I'm not as weak as you think
Joder
Fuck
Que te jodan
Fuck you
Abre los ojos y ve a ti mismo para la perra, eres
Open your eyes and see yourself for the cunt, you are
No tengo miedo de ensuciarme y rojo
I'm not afraid to get dirty and red
Así que tráelo, tráelo
So bring it on, bring it on
No, no soy lo mismo que era en ese entonces
No I'm not the same as I was back then
¡Así que tráelo! Tráelo
So bring it on! Bring it on
Y he estado abajo por mucho tiempo
And I have been down for too long
Y este grito en mi cabeza
And this screaming in my head
Todo es culpa tuya
Is all your fault
Así que juegue sus juegos y saliese con la suya
So play your games and get away with it
Vea cuánto tiempo tomará
See just how long it will take
Para que termine con tus cosas
For me to be finished with your shit
No soy tan débil como crees
I'm not as weak as you think
Nunca supe cómo
I never knew how
¿Hasta dónde iría?
Just how far I would go
Nunca supe cómo
I never knew how
Hasta dónde iría para mostrarte
Just how far I would go to show you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Follow My Lead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: