Traducción generada automáticamente

Meet Me In The Sticks
Fortnite
Encuéntrame en los Palos
Meet Me In The Sticks
Pez pez a pez a pezFish fish to fish to fish
Pez pez a pezFish fish to fish
Pez pez a pez a pezFish fish to fish to fish
Pez pez a pezFish fish to fish
(Palos!)(Sticks!)
BuenoWell
¿Quién es ese pez raro que lava platos en el restaurante de los Palos?Who's that fishy the fish that wash dishy in the Sticks restaurant?
La comida es deliciosa, lista en un instante, tenemos todo lo que quieresThe food's de-lishy, all ready in a jiffy, we've got everything that you want
Tenemos palitos de pescado a la parrilla, palitos de pescado fríosWe've got grilled fishsticks, chilled fishsticks
Palitos de pescado rellenos y sopa de palitos de pescadoFilled fishsticks and fishstick soup
Tenemos palitos de pescado fritos, palitos de pescado secosWe've got fried fishsticks, dried fishsticks
¿Y por qué no probar esta pasta de palitos de pescado?And why not try this fishstick goo?
(¿Es algún tipo de producto desechable o uh?)(Is this some kind of waste product or uh?)
Ven, mis amigos pescados, y agarra algo para comerCome on down, my fishy friends and grab yourself something to eat
Porque cuando salgas de tu caparazón, ¿quién sabe a quién podrías conocer?Cause when you come out of your shell, who knows who you might meet?
¿Quizás puedes encontrarme en los Palos? (¡Palitos de pescado!)Maybe you can meet me in the Sticks? (Fishsticks!)
La hora de cierre es exactamente a las 9:06 (muy específico)Closing time's exactly 9:06 (very specific)
¿Quizás podemos hacerlo en la mezcla? (¡No en mi mezcla de palitos de pescado!)Maybe we can do it in the mix? (Not in my fishstick mix!)
Oh, si necesitas tu dosis, solo hay un lugar al que irOh if you've got to get your fix, there's only one place to go
PalosSticks
Pez pez a pez a pezFish fish to fish to fish
Pez pez a pezFish fish to fish
(Palos!)(Sticks!)
Pez pez a pez a pezFish fish to fish to fish
Pez pez a pezFish fish to fish
Ahora te recomendaría, amigo mío, el fricassé de palitos de pescadoNow I would recommend, my friend, the fishstick fricassée
¿Y puedo sugerir que combina mejor con una limonada de palitos de pescado?And may I suggest that it pairs best with a fishstick lemonade?
Y de postre, tenemos de todo, querrás devorarlo todoAnd for dessert, we've got the works, you'll want to scoff it all
Desde un sundae de helado de palitos de pescado hasta un profiterol de palitos de pescadoFrom fishstick ice cream sundae to fishstick profitarole
Ven, mis amigos pescados, y agarra algo para comerCome on down my fishy friends and grab yourself something to eat
Porque cuando salgas de tu caparazón, ¿quién sabe a quién podrías conocer?Cause when you come out of your shell, who knows who you might meet?
¿Quizás puedes encontrarme en los Palos? (¡Palitos de pescado!)Maybe you can meet me in the Sticks? (Fishsticks!)
La hora de cierre es exactamente a las 9:06 (muy específico)Closing time's exactly 9:06 (very specific)
¿Quizás podemos hacerlo en la mezcla? (¡No en mi mezcla de palitos de pescado!)Maybe we can do it in the mix? (Not in my fishstick mix!)
Oh, si necesitas tu dosis, solo hay un lugar al que irOh if you've got to get your fix, there's only one place to go
PalosSticks
Somos tan sofisticadosWe're so so-fish-ticated
No hay realmente debateThere's reel-y no de-bait-in'
Tan sabrosos y exquisitosSo tasty and ex-squid-site
Un lugar fantástico para visitarA fin-tastic place to visit
¿Quizás puedes encontrarme en los Palos?Maybe you can meet me in the sticks
La hora de cierre es exactamente a las 9:06Closing time's exactly 9: 06
¿Quizás podemos hacerlo en la mezcla?Maybe we can do it in the mix?
Oh, si necesitas tu dosis, solo hay un lugar al que irOh if you've got to get your fix, there's only place to go
PalosSticks
¿Quizás puedes encontrarme en los Palos?Maybe you can meet me in the sticks?
(Pez pez a pez a pez)(Fish fish to fish to fish)
La hora de cierre es exactamente a las 9:06Closing time's exactly 9:06
(Pez pez a pez)(Fish fish to fish)
(Palos)(Sticks)
¿Quizás podemos hacerlo en la mezcla?Maybe we can do it in the mix?
(Pez pez a pez a pez)(Fish fish to fish to fish)
Oh, si necesitas tu dosis, solo hay un lugar al que irOh, if you've got to get your fix, there's only one place to go
PalosSticks
Estamos vendiendo algo increíbleWe're selling incredible
Tan inolvidableSo unforgettable
Palitos de pescado apenas comestiblesHardly edible fishsticks
Crujientes, deliciosos, jugosos, excepcionalesCrispy, delectable, juicy, exceptional
Palitos de pescado suaves e impecablesSmooth and impeccable fishsticks
Crujientes y digeribles, realmente comestiblesCrunchy and digestible, really comestible
Palitos de pescado multidimensionalesMulti-dimensional fishsticks
Estamos listos para freírlos, así que ven a comprarlosWe're ready to fry 'em, so you can come buy 'em
Entonces, ¿por qué no venir a probarlos hoy?So why not come try 'em today?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fortnite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: