Traducción generada automáticamente

Ma Place Dans Le Trafic
Francis Cabrel
Mijn Plaats In Het Verkeer
Ma Place Dans Le Trafic
De dag breekt net aanLe jour se lève à peine
Ik sta al opJe suis déjà debout
En al loop ik met een traan op mijn wangenEt déjà je promène une larme sur mes joues
De dampende koffieLe café qui fume
De lift die op me wachtL'ascenseur qui m'attend
En de motor die ik startEt le moteur que j'allume
Helpt me langzaam vooruitL'aident à prendre lentement
Om mijn plaats in het verkeer te nemenÀ prendre ma place dans le trafic
Om mijn plaats in het verkeer te nemenÀ prendre ma place dans le trafic
Ik zou willen dat iemand komt en me bevrijdtJ'aimerais que quelqu'un vienne et me délivre
Maar degene die ik net heb gekozenMais celui que je viens de choisir
Geeft me net genoeg om te overlevenL'a donné juste assez pour survivre
En te weinig om te ontsnappenEt trop peu pour m'enfuir
Ik blijf gevangen in mijn beloftesJe reste prisonnier de mes promesses
Aan al die tapijthandelarenÀ tous ces marchands de tapis
Die me laten slapen op dik tapijtQui me font dormir sur la laine épaisse
En me dwingen aan het eind van elke nachtEt qui m'obligent au bout de chaque nuit
Om mijn plaats in het verkeer te nemenÀ prendre ma place dans le trafic
Om mijn plaats in het verkeer te nemenÀ prendre ma place dans le trafic
En als ik met niemand wil pratenEt quand je veux parler à personne
Als ik me rot voelQuand j'ai le blues
Pak ik mijn telefoonJe vais décrocher mon téléphone
En bel ik 12Et je fais le 12
Ik ben een mutant, een nieuwe manJe suis un mutant, un nouvel homme
Ik bezit zelfs mijn verlangens nietJe ne possède même pas mes désirs
Ik parfum me met koolstofdioxideJe me parfume aux oxydes de carbone
En ik ben bang om te weten hoe ik ga eindigenEt j'ai peur de savoir comment je vais finir
Ik zie de rebellen weggaanJe regarde s'éloigner les rebelles
En ik voel me krap in mijn velEt je me sens à l'étroit dans ma peau
Maar ik heb gezworen op de wet van de laddersMais j'ai juré sur la loi des échelles
Als ik ooit wil sterven, heel hoogSi un jour je veux mourir tout en haut
Moet ik mijn plaats in het verkeer nemenIl faut que je prenne ma place dans le trafic
Moet ik mijn plaats in het verkeer nemenFaut que je prenne ma place dans le trafic
En als ik met niemand wil pratenEt quand je veux parler à personne
Als ik me rot voelQuand j'ai le blues
Pak ik mijn telefoonJe vais décrocher mon téléphone
En bel ik 12Et je fais le 12
Want wat ik ook zegParce que quoique je dise
Wat ik ook doeQuoique je fasse
De zwarte auto’s moeten passerenIl faut que passent les voitures noires
Ik ben een mutant, een nieuwe manJe suis un mutant, un nouvel homme
Ik bezit zelfs mijn verlangens nietJe ne possède même pas mes désirs
Ik parfum me met koolstofdioxideJe me parfume aux oxydes de carbone
En ik ben bang om te weten hoe ik ga eindigenEt j'ai peur de savoir comment je vais finir
Er zijn zoveel ernstige dingenIl y a tellement de choses graves
Die zich afspelen in mijn stratenQui se passent dans mes rues
Dat mijn kinderen al wetenQue déjà mes enfants savent
Dat ze zich moeten aanpassenQu'il faudra qu'ils s'habituent
Om mijn plaats in het verkeer te nemenÀ prendre ma place dans le trafic
Om mijn plaats in het verkeer te nemenÀ prendre ma place dans le trafic
Mijn plaats in het verkeerMa place dans le trafic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francis Cabrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: