Traducción generada automáticamente

Ojitos de cascabel
Francisco Gabilondo Soler (Cri Cri)
Glitzernde Augen
Ojitos de cascabel
Vielleicht, indem ich einen Brief schreibeTal vez mandando una carta
kann ich erreichen,pueda yo conseguir
eine Sache, die ich will,una cosa que quiero
nur für mich allein.nada más para mí.
Eine schöne Sache,Una cosa bonita,
schwer zu bekommen,difícil de recibir,
und vielleicht bekomme ich sie,y quizás la consiga
wenn ich anfange zu schreiben.si me pongo a escribir.
Glitzernde Augen,Ojitos de cascabel,
süße Augenojitos dulces
wie der Honig,como la miel,
zwei kleine Sterne,par de estrellitas
die an Weihnachtenque en Navidad alegran
die Dunkelheit erhellen.la obscuridad.
Ich werde den Weihnachtsmann bitten,Voy a perdirle a Santa Clos
auf der Heiligen Nachtque en Nochebuena
neben der Türjunto al dintel
in meinem Schuh zu lassenen mi zapato me deje
deine beiden Augentus dos ojitos
wie Glöckchen.de cascabel.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francisco Gabilondo Soler (Cri Cri) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: