Traducción generada automáticamente

Un'Altra Vita
Franco Battiato
Outra Vida
Un'Altra Vita
Certa noite, pra dormir, eu pego um livro pra ler,Certe notti per dormire mi metto a leggere
e ao invés disso, eu só queria um pouco de silêncio.E invece avrei bisogno di attimi di silenzio
Às vezes, até com você, e você sabe que eu te amo,Certe volte anche con te, e sai che ti voglio bene
me irrito sem motivo, só pra variar.Mi arrabbio inutilmente senza una vera ragione
Pelas ruas de manhã, o trânsito me deixa exausto;Sulle strade al mattino il troppo traffico mi sfianca
esmolas e sinais me estressam, e à noite eu volto com um mal-estar danado.Mi innervosiscono i semafori e gli stop, e la sera ritorno con malesseri speciali
Não adianta remédio ou terapiaNon servono tranquillanti o terapie
preciso de outra vida.Ci vuole un'altra vita
Nos sofás, jogados com o controle na mão,Su divani, abbandonati a telecomandi in mano
histórias de fundo, Dallas e os Ricchi Piangono.Storie di sottofondo Dallas e i Ricchi Piangono
Pelas ruas, a terceira linha do metrô que avança,Sulle strade la terza linea del metrò che avanza
e carros estacionados em fila tripla,E macchine parcheggiate in tripla fila
e à noite eu volto com tédio e cansaço.E la sera ritorno con la noia e la stanchezza
Não adianta mais estimulantes ou ideologiasNon servono più eccitanti o ideologie
preciso de outra vida.Ci vuole un'altra vita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Battiato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: