Traducción generada automáticamente

Medievale
Franco Battiato
Mittelalterlich
Medievale
Lieg' auf einer HängematteSdraiato su un'amaca
in der Sonnea prendere il sole
les' ein Buchleggendo un libro
über mittelalterliche Poesie.di poesia medievale.
Liebe, wenn meine GliederAmor quando mi membra
an die Zeiten denken,li temporal che vanno
die mir Schaden brachten,che m'han tenuto danno
ist es kein Wunder, wenn ich verzweifle.già non é maraviglia s'io sconforto.
Doch manchmal scheint es mir,Però talor mi sembra
dass jede Freude Kummer istciascuna gioia affanno
und Treue Betruge lealtate inganno
und jeder Grund mir falsch erscheint.e ciascuna ragion mi pare torto.
Ein Bündel aus seidenen TräumenUn fascio di serici sogni
krönt die Nächte und die Ruhe,incorona le notti e i riposi
ein Sprung einer unruhigen Tigerinun balzo di tigre inquieta
weckt mich am Tag.mi sveglia al giorno.
Und es scheint mir zu sehenE paremi vedere
wildes Missverhältnis,fera dismisuranza
wer guten Gebrauch und Treuechi buon'uso e leanza
in die Weltvoglia a lo mondo
je aufrechterhalten kann.già mai mantenere.
Mehr als in großer ÜberheblichkeitPiù che'n gran soperchianza
kehrt für mich Freude zurücktorna per me piacere
und in großer Torheit Weisheit,e'n gran follia savere
denn ich war erschöpft, in großer Umherirrung.per ch'io son stato lasso, in gran erranza.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Battiato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: