Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 253

Vino Bianco, Vino Nero

Franco Califano

Letra

Vino Blanco, Vino Negro

Vino Bianco, Vino Nero

Amigo, no te alejes, no veo desde acáAmico nun t'allontanà, nun vedo da qua a la
ya que la noche es oscura, tú con la piel oscura...gia che la sera è scura, tu con la pelle nera...
¿no tenías una camisa clara?nun ce l'avevi 'na camicia chiara?
Con estas farolas apagadas, ríes... ríes para al menosCò sti lampioni spenti, ridi... ridi che armeno
ver los dientesvedo i denti
Mira a esos dos... son amarillos claros clarosAoh guarda quei due... sò gialli chiari chiari
pero son chinos, ¿qué hacen, mamá, cómoma sò cinesi che fai gli scongiuri, mamma come
estás tan borracho...sei 'mbriaco...
Claro, ustedes de color, en una noche así, ¿qué hacenCerto, voi de colore, cò 'na sera cosi',che fate
cuando se emborrachan, se juntan?quanno che ve ' mbriacate, ve 'ntruppate?
Ven acá... ven acá... si no aguantas el vino, déjaloViè quà... viè quà... se nun lo reggi er vino lascia
estar... ¡Diga!stà... Dica !
Hey... amigo, este vino nos eleva juntos en el aireHey...friend this wine takes us up in the air together
No sé si me entiendes esta nocheIo non so se mi capisci questa sera.
Desde América estoy aquí desde hace un ratoDall' America sto qui da qualche ora
y ya estoy casi tan borracho como túe già sono ubriaco quasi come te
Esta vez habla como quierasGià questa volta parla pure come credi
lo importante es que nos mantengamos de piel' importante è che noi rimaniamo in piedi
me va todo bien, con tal de que tú ríasmi va tutto bene, basta che tu ridi.
Las conversaciones... luego los chinos... qué sé yo...I discorsi... poi i cinesi... che ne so...
Antes se hablaba de quién bebePrima si parlava di chi beve
Pobres decíamos nosotrosPoveracci dicevamo noi
Uno que se emborracha como vive...Uno che si ubriaca come vive...
Vive como nosotros, que creemos estar en Hawái...Vive come noi, che crediamo di essere alle Hawai...
Camarero por favor, vino blanco para míCameriere ti prego, vino bianco a me.
Camarero por favor, vino negro para míCameriere ti prego, vino nero a me.
Dime, pero esos dos son chinos a simple vistaDi, ma quei due sono cinesi a prima vista.
Pero ¿a quién le importa, no eres racista?Ma che te ne frega, mica sei razzista.
No, pero cuando bebo, sin querer,No, ma quando bevo neanche a farlo apposta,
siempre veo chinos a mi alrededorvedo sempre dei cinesi intorno a me.
Camarero por favor, vino blanco para míCameriere ti prego, vino bianco a me.
Camarero por favor, vino negro para míCameriere ti prego, vino nero a me.
Caminamos mientras pasa el tiempoCamminiamo come passa il tempo
¡Qué banquete hemos tenido nosotros!Che mangiata abbiamo fatto noi
Estamos fundidos sin escapatoriaSiamo fusi senza via di scampo
¿Quién ha bebido más? Al final siempre ganas túChi ha bevuto di più? Alla fine vinci sempre tu
Pero sabes, hay un asunto que nunca digo...Ma lo sai c'è un affare che non dico mai...
que para nosotros, los de color... ustedes son los de color...che per noi di colore... siete di colore voi...
Camarero por favor, vino blanco para mí...Cameriere ti prego, vino bianco a me...
Camarero por favor, vino negro para mí...Cameriere ti prego, vino nero a me...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Califano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección