Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.508

Me Estoy Muriendo (Ft Wisin)

Franco El Gorila

LetraSignificado

Ich Sterbe (Ft Wisin)

Me Estoy Muriendo (Ft Wisin)

Langsam zerstöre ich mich,Poco a poco me destruyo,
langsam ist das, was übrig war, gestorben.poco a poco lo que quedaba se murió
Die Maschine!La Maquina!

W!W!
Nur der Gedanke, dass du nicht hier bist,De sólo pensar que no estás,
die Dinge laufen nicht gut für mich.las cosas no me van bien

Heeeeeeeeeey!Heeeeeeeeeey!

Ich weiß nicht, was mit deiner Liebe passiert ist,No se que le pasó a tu amor,
obwohl ich weiß, dass ich dich belogen habe.aunque yo sé que te mentí
Die Prinzessin, die in dir war,La princesa que había en ti,
verschwand plötzlich (ich weiß, es war meine Schuld).de pronto desapareció (yo se que fue mi culpa)
Versteh, ich weiß, dass ich versagt habe,Entiende yo sé que falle,
ich schwöre, es war nicht meine Absicht.te juro, no fue mi intención
Ich will nur sagen,Solamente quiero decir
dass meine Leidenschaft verschwunden ist und was.que se ha ido mi pasión y qué

Ich sterbe,Me estoy muriendo
ich verstehe nicht, warum du so mit mir umgehst.yo no comprendo por que me tratas así
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
Mami, komm zurück, ich bin immer noch hier.mami regresa que yo sigo aquí
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
während ich weiß, dass ich dich liebe, machst du dich über mich lustig.Sabiendo que te amo te burlas de mi
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
ich konnte dich nicht vergessen.yo no he podido olvidarme de ti

Ich will dir gestehen, dass es in den letzten MonatenYo quiero confesarte, que en estos últimos meses
nicht gut gelaufen ist, es war nicht wie früher.Las cosas no andan bien, no ha sido como otras veces
Die Wut macht mich verrückt, bis zu dem Punkt, dass ich sie verabscheue.La furia me enloquece, hasta el punto en que aborrece
Die Angst wächst, und was mich erschüttert,La angustia crece, y lo que me estremece
ist die Kälte dieser Einsamkeit und mein leeres Bett.Es el frío de esta soledad y mi cama vacía
Ich erinnere mich mit Lust daran, als ich dich mein nannte.Recordando con lujuria cuando yo te hacía mía
Bewusst, ich habe versagt, es tut mir leid, es war mein Fehler.A conciencia, te falle, lo siento fue mala mía
Und das gleiche Gewissen erinnert mich daran, als ich sagte,Y la misma conciencia me recuerda cuando decía
dass ich nicht gehen sollte, dass ich dich nicht allein lassen sollte,Que no me fuera, que no la dejara solita
dass du verstehen solltest, dass es nicht einfach ist, allein zu sein,Que comprendiera que no es fácil estar solita
und dass du verstehen solltest, dass wenn die Seele schreit, sie braucht,Y que entendiera que cuando el alma grita, es que necesita
weil sie sich einsam fühlt.Por que se siente solita

Ich weiß nicht, was mit deiner Liebe passiert ist, (Hey Baby)No se que le pasó a tu amor, (Oye bebe)
obwohl ich weiß, dass ich dich belogen habe (schon lange her).aunque yo sé que te mentí (hace mucho tiempo)
Die Prinzessin, die in dir war,La princesa que había en ti,
verschwand plötzlich.de pronto desapareció
Versteh, ich weiß, dass ich versagt habe,Entiende yo sé que falle,
ich schwöre, es war nicht meine Absicht.te juro, no fue mi intención
Ich will nur sagen (einfach),Solamente quiero decir (simplemente)
dass meine Leidenschaft verschwunden ist und was.que se ha ido mi pasión y qué

Ich sterbe (du weißt, wer ich bin),Me estoy muriendo (tu sabes quien yo soy)
ich verstehe nicht, warum du so mit mir umgehst.yo no comprendo por que me tratas así
Ich sterbe (es ist schwer, ohne dich zu sein),Yo me estoy muriendo (es difícil estar sin ti)
Mami, komm zurück, ich bin immer noch hier.mami regresa que yo sigo aquí
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
während ich weiß, dass ich dich liebe, machst du dich über mich lustig.Sabiendo que te amo te burlas de mi
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
ich konnte dich nicht vergessen (ich glaube, ich habe nach dir gesucht und...)yo no he podido olvidarme de ti (Creo que te busque y...)

Und ich ging ins Zimmer, und im Bett sah ich deinen Schatten.Y fui a la habitación, y en la cama vi. tu sombra
Und dasselbe Bett ruft laut nach dir.Y esa misma cama es la que a gritos te nombra
Ich gewöhne mich nicht daran, dich nicht auf dem Teppich zu spüren.No se acostumbra a no sentirte en la alfombra
Das Licht leuchtet nicht, und dass du nicht anrufst, überrascht mich.La luz no alumbra, y el que no llames te asombra
Und jetzt bin ich allein und manchmal kann ich mich nicht kontrollieren.Y ahora estoy solo y a veces no me controlo
Ich vergesse das Protokoll und verliere die Kontrolle.Me olvido del protocolo y me descontrolo
Ich bin wie ein Vogel ohne Flug, wie ein Stern ohne Himmel.Soy como un ave sin vuelo como una estrella sin cielo
Ich werde krank vor Eifersucht (allein!)Me enfermo lleno de celos (solo!)
Und nur ich suche nach Hoffnung mit der Seele im Koma.Y solo yo busco una esperanza con el alma en coma
Und ich verstehe das Herz nicht, weil es in einer anderen Sprache mit mir spricht.Y no entiendo al corazón porque me habla en otro idioma
Ich würde dir ein Gedicht schreiben, sitzend im Bett,Quisiera hacerte un poema, sentado en la cama
unter dem Licht des Mondes lasse ich zu, dass der Schmerz mich frisst.Bajo la luz de la luna, dejo que el dolor me coma

Ich weiß nicht, was mit deiner Liebe passiert ist,No se que le pasó a tu amor,
obwohl ich weiß, dass ich dich belogen habe.aunque yo sé que te mentí
Die Prinzessin, die in dir war,La princesa que había en ti,
verschwand plötzlich.de pronto desapareció
Versteh, ich weiß, dass ich versagt habe,Entiende yo sé que falle,
ich schwöre, es war nicht meine Absicht.te juro, no fue mi intención
Ich will nur sagen,Solamente quiero decir
dass meine Leidenschaft verschwunden ist und was.que se ha ido mi pasión y qué

Ich sterbe,Me estoy muriendo
ich verstehe nicht, warum du so mit mir umgehst.yo no comprendo por que me tratas asi
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
Mami, komm zurück, ich bin immer noch hier.mami regresa que yo sigo aquí
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
während ich weiß, dass ich dich liebe, machst du dich über mich lustig.Sabiendo que te amo te burlas de mi
Ich sterbe,Yo me estoy muriendo
ich konnte dich nicht vergessen.yo no he podido olvidarme de ti

Franco El Gorilla!Franco El Gorilla!

Vielleicht habe ich aus Angst nie gesagt,Quizás por miedo nunca te dije,
dass du besonders in meinem Leben bist.que eres especial en mi vida

Manchmal gibt dir das Leben LektionenA veces la vida te da lecciones
und lehrt dich, dass das Leiden,Y te enseña que el sufrimiento,
die Seele zum Nachdenken bringt.hace recapacitar el alma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco El Gorila y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección