Traducción generada automáticamente

Respiro ( italiano)
Franco Simone
Atem
Respiro ( italiano)
lass mich bald singena che io canti presto
von den Dingen, die du bistle cose che sei
lass mich die Zeit anhaltenfammi fermare il tempo
die zwischen uns tanzt...che danza tra noi...
lass es Atem seinlascia che sia respiro
solange du hier bistfinche' tu ci sei
mein Gruß an den Tagil mio saluto al giorno
um niemalsper non lasciarsi
loszulassen...andare mai..
ich möchte,io vorrei,
dass meine Reiseche il mio viaggio
als großer Vagabunddi gran vagabondo
mit dir endet,finisse con te,
und für unse per noi,
wird es Atem,diventasse respiro
das Geliebtsein,quell'esserci amati,
aufgehoben, getrennt,annullati, divisi,
verfolgt, erfüllt...rincorsi, appagati...
ich will, dass es Atem istvoglio che sia respiro
das Liebe zwischen unsl'amore tra noi
um nicht innerlich zu brechenper non piegarsi dentro
um mehr zu gebenper darsi di piu'
lass es Atem seinlascia che sia respiro
solange du hier bistfinche' tu ci sei
mein Gruß an den Tagil mio saluto al giorno
um niemals loszulassen...per non lasciarsi andare...
ich möchte,io vorrei,
dass meine Reiseche il mio viaggio
als großer Vagabunddi gran vagabondo
mit dir endet,finisse con te,
und für unse per noi,
wird es Atem,diventasse respiro
das Geliebtsein,quell'esserci amati,
aufgehoben, getrennt,annullati, divisi,
verfolgt, erfüllt...rincorsi, appagati...
und ich möchte,e vorrei,
dass jedes Malche ogni volta
wenn du nach etwas suchstche cerchi qualcosa
suchst du nach mircercassi di me
und für unse per noi,
wird es Atem,diventasse respiro
unser Liedla nostra canzone
wird Atem,diventasse respiro,
das gleiche Erinnern an uns...lo stesso ricordo di noi...
ich will, dass es Atem istvoglio che sia respiro
das Liebe zwischen unsl'amore tra noi
um nicht innerlich zu brechenper non piegarsi dentro
um mehr zu gebenper darsi di piu'
lass es Atem sein,lascia che sia respiro,
solange du hier bistfinche' tu ci sei
mein Gruß an den Tag,il mio saluto al giorno,
um niemalsper non lasciarsi
loszulassen...andare mai.......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Franco Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: