Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 11

Ce soir-là, tu n'avais que tes vingt ans
A m'offrir comme un bouquet de printemps
À l'amour qui m'avait souvent déçu
Je ne croyais plus mais quand je t'ai vue
Ce soir-là, j'aurais voulu inventer
Des mots qui n'avaient jamais existé
Des mots d'amour en habit de gala
Pour ce soir-là

Dans tes bras, j'ai compris dès ce soir-là
Que jamais la vie n'aurait d'attrait pour moi
Loin de toi
Mon amour, je t'ai donné le meilleur
Le meilleur du plus profond de mon cœur
De mon cœur qui garde encore la douceur
De ce soir-là

Ce soir-là, mais à quoi bon revenir
Tout cela n'est pour moi qu'un souvenir
Mais je n'ai jamais pu me délivrer
Du rêve insensé que j'avais bercé
Je t'avais donné bien plus que ma vie
Mais peut-être n'avais-tu pas compris
Que tu déchirais mon rêve d'enfant
En me quittant

Et pourtant, si tu me reviens un jour
Dans mon cœur je garde comme au premier jour
Tant d'amour
Tant d'amour toujours pour toi que j'attends
Que j'attends comme on attend le printemps
Le printemps, les bras chargés de lilas
Pour ce soir-là
Mon amour, je t'attendrai chaque jour
Tant que je vivrai, je serai là
Ce soir-là

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Hubert Giraud / Pierre Dorsey / S. Kelvigdam. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de François Deguelt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção