Traducción generada automáticamente

Tu n'peux pas t'figurer
François Jacqueline
No puedes imaginar
Tu n'peux pas t'figurer
No puedes imaginar cuánto te quieroTu n'peux pas t'figurer comme je t'aime
Es tan bueno ser acariciadaC'est si bon d'être câlinée
No se puede expresar lo mucho que te quieroÇa n'peut pas s'exprimer ce que j'peux t'aimer
Es tan dulce en tus brazos, no puedes imaginarC'est si doux dans tes bras tu n'peux pas t'figurer
Cuando tu mano tiernamente toma la míaQuand ta main tendrement prend la mienne
Cuando tus labios me cierran los ojosQuand tes lèvres me ferment les yeux
Las canciones de los enamoradosLes chansons des amoureux
Dirían palabras maravillosasDiraient des mots merveilleux
Y no, no puedes imaginarEt bien non, tu n'peux pas t'figurer
Es aún mejorC'est encore bien mieux
Mi habitación da al parqueMa chambre donne sur le square
Y normalmente hay ruidoEt d'habitude il y a du bruit
Pero todo es diferente esta nocheMais tout est différent ce soir
Y solo se escucha la nocheEt l'on n'entend plus que la nuit
Acércate a mi hombroMets-toi bien contre mon épaule
Es tu corazón latiendo cerca del míoC'est ton cœur qui bat près du mien
Son tus manos las que me rozanCe sont tes mains là qui me frôlent
Oh mi amor, qué bien estamosOh mon amour, comme on est bien
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de François Jacqueline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: