
Champ D'Honneur
Françoise Hardy
Field of Honour
Champ D'Honneur
Ha-haAh-ah
Ha-haAh-ah
Ha-haAh-ah
Ha-haAh-ah
There are days when it's all too much, the cup is overflowingIl y a des jours où c'est trop, la coupe est pleine
Bad news, a string of disastersMauvaises nouvelles, catastrophes à la chaîne
When you just want to disappear, put an endOù l'on voudrait disparaître, mettre un terme
To this life of toil and hardshipÀ cette vie de labeur et de peine
Without any more remorseSans plus de remords
Than an old dead horseQu'un vieux cheval mort
But whether you fall on the field of honor or notMais que tu tombes ou non au champ d'honneur
No more vanquished than victorsPas plus de vaincus que de vainqueurs
A beautiful return to senderRetour en beauté à l'envoyeur
Of the Stations of the Cross with flowersDu chemin de croix avec des fleurs
Dou-dou-dou-dou (ha-ha)Dou-dou-dou-dou (ah-ah)
Dou-dou-dou-dou (ha-ha)Dou-dou-dou-dou (ah-ah)
Dou-dou-dou-dou (ha-ha)Dou-dou-dou-dou (ah-ah)
Dou-dou-dou-dou (ha-ha)Dou-dou-dou-dou (ah-ah)
There are nights of guaranteed insomniaIl y a des nuits d'insomnie garantie
When you toss and turn in your bedOù l'on se tourne, retourne dans son lit
On the horizon, neither solution nor escapeÀ l'horizon, ni solution ni sortie
And in your body, a strange inertiaEt dans le corps, une drôle d'inertie
No more springPas plus de ressort
Than an old herring saurQu'un vieux hareng saur
Dou-dou-dou-dou (ha-ha)Dou-dou-dou-dou (ah-ah)
Dou-dou-dou-dou (ha-ha)Dou-dou-dou-dou (ah-ah)
Dou-dou-dou-dou, dou-dou-dou-douDou-dou-dou-dou, dou-dou-dou-dou
Whether you fall on the field of honor or notQue tu tombes ou non au champ d'honneur
Whether you're quickly forgotten, whether you're mournedQue l'on t'oublie vite, que l'on te pleure
There's no price for painIl n'y a pas de prix pour la douleur
And no more vanquished than victorsEt pas plus de vaincus que de vainqueurs
Before we kick the bucket (ah-ah)Avant qu'on claque (ah-ah)
There, all of a sudden (ah-ah)Là, tout à trac (ah-ah)
To empty one's bag (ah-ah)Vider son sac (ah-ah)
Just like that, in no particular orderComme ça, en vrac
Whether you fall on the field of honor or notQue tu tombes ou non au champ d'honneur
No more vanquished than victorsPas plus de vaincus que de vainqueurs
Peter, Paul, or JacquesPierre, Paul ou Jacques
The crisis, the crashLa crise, le krach
Damn messFoutu micmac
Nothing in the bins (ah-ah)Rien dans les bacs (ah-ah)
Massive attack (ah-ah)Massive attaque (ah-ah)
The fire on the lakeLe feu au lac
Happy EasterJoyeuses Pâques



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: