Traducción generada automáticamente

Mes Jours S'en Vont
Françoise Hardy
Mis días se van
Mes Jours S'en Vont
Mis días se van, mis días cerca de tiMes jours s'en vont, mes jours près de toi
Sé bien que no volveránJe sais bien qu'ils ne reviendront pas
Cuando duermes, a veces piensoLorsque tu dors, je me dis parfois
Que allá, otros quizás no dormiríanQue là-bas, d'autres peut-être ne dormiraient pas
Mis días se van, mis días cerca de tiMes jours s'en vont, mes jours près de toi
Sin gran tristeza y sin gran alegríaSans grand chagrin et sans grande joie
Cuando te aburres, a veces piensoQuand tu t'ennuies, je me dis parfois
Que allá, otros quizás no se aburriríanQue là-bas, d'autres peut-être ne s'ennuieraient pas
Mis días se van, mis días cerca de tiMes jours s'en vont, mes jours près de toi
Mi corazón se marchita y por esoMon coeur se fane et voilà pourquoi
Cuando te pierdes, a veces sueñoQuand tu t'égares, je rêve parfois
Con un lugar donde alguien más no me amaría.D'un là-bas, où quelqu'un d'autre n'aimerait que moi.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: