Traducción generada automáticamente

Nous Tous
Françoise Hardy
All of Us
Nous Tous
All of us here who are the same ageNous tous ici qui avons le même âge
We live for the moment day by dayNous vivons pour l'instant au jour le jour
But sometimes, we think moreMais parfois, on réfléchit davantage
Will our lives take another turnNos vie vont-elles prendre un autre tour
If up to today, I've been very luckySi jusqu'à aujourd'hui, j'ai beaucoup de chance
You who still wait, do you know wellToi qui l'attends encore, toi, sais-tu bien
That from one day to the next, sometimes, suddenly, everything changes?Que d'un jour à l'autre, parfois, soudain, tout change?
Who can know what tomorrow will be like?Qui peut savoir comment sera demain?
Oh yes, all of us who are the same ageOh oui, nous tous qui avons le même âge
I wonder: 'what will we become?'Je me demande: "qu'allons-nous devenir?"
If today, I have the advantage over youSi aujourd'hui, sur toi j'ai l'avantage
What does the future hold for us?Que nous réserve l'avenir?
Carefree dreaming, carefree in a moment;Insouciance de rêve, insouciance d'un instant;
How long will this last?Combien de temps cela va-t-il durer?
Perhaps, like me, you often wonder:Peut-être, comme moi, te demandes-tu souvent:
'What will I be in a few years?'"Que serai-je dans quelques années?"
'What will I be in a few years?'"Que serai-je dans quelques années?"
'What will I be in a few years?'"Que serai-je dans quelques années?"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: