Traducción generada automáticamente

Profil
Françoise Hardy
Perfil
Profil
LuiLui
Él quema su vidaIl brûle sa vie
Se desafía a sí mismoSe met au défi
Relaciones de poder, furia yRapports de force, fureur et
RuidoBruit
Batallas de poderBatailles de pouvoir
De yenes, de dólaresDe yens, de dollars
Mujeres de una sola nocheFemmes d'un seul soir
De casualidadDe hasard
Y en lo más profundo el miedoEt tout au fond la peur
El vacío, el aburrimientoLe vide, l'ennui
Y en lo más profundo del corazónEt tout au fond du coeur
La nostalgiaLa nostalgie
EllaElle
Gira en la jaulaTourne dans la cage
De un extraño matrimonioD'un drôle de mariage
Donde no hubo luna deOù y'a pas eu de lune de
MielMiel
Se inventa viajesS'invente des voyages
Para alejar la imagenPour chasser l'image
De un horizonteD'un horizon
Sin pasiónSans passion
¿Cómo romper el muroComment casser le mur
De la costumbreDe l'habitude
Vencer al tiempo, al desgasteVaincre le temps, l'usure
A la soledadLa solitude
Como un tren que siempre sigue los rielesComme un train qui suit toujours les rails
Ella no puede actuar ni decir adiósElle peut pas l'agir ni dire bye bye
El destino la ha pegado en un moldeLe destin l'a collée dans un moule
Y ella se hunde...Et elle coule...
Todo el tiempoTout le temps
Mientras ella esperaPendant qu'elle attend
Él no tiene tiempoIl n'a pas le temps
De tomarse el tiempoDe prendre le temps
De vez en...De temps en...
TantoTant
De horas perdidas sin embargoD'heures perdues pourtant
Persiguiendo el vientoÀ courser le vent
Y fingiendoEt faire semblant
Estar contentoD'être content
¿Cómo salir una vezComment sortir une fois
De su prisiónDe sa prison
Escuchar menos la vozMoins écouter la voix
De la razónDe la raison
EllaElle
Silenciosa y sabiaSilencieuse et sage
Se inventa viajesS'invente des voyages
Otra vida, otroUne autre vie, un autre
CieloCiel
Toma alturaPrend de l'altitude
Cambia de latitudChange de latitude
DestinoDestination
EmociónÉmotion
Lejos del tren que nunca descarrilaLoin du train qui jamais ne déraille
Ella despega, se eleva, dice adiósElle décolle, s'envole, elle dit bye bye
Lejos de los frenos, de los ritos, de las mascaradasLoin des freins, des rites des mascarades
Ella escapaElle s'évade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Françoise Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: