Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 601

Rendez-vous Dans Une Autre Vie

Françoise Hardy

Letra

Nos vemos en otra vida

Rendez-vous Dans Une Autre Vie

Fin del último acto
Fin du dernier acte

¿Quién no me hizo despegar?
Qui ne m'a pas fait décoller

Tenemos que irnos
Il faut qu'on parte

Incluso si mantengo
Même si je garde

Una impresión de inacabado
Une impression d’inachevé

¿Dónde están las marcas?
Où sont les marques ?

¿Hay una puerta trasera?
Y'a-t-il une porte dérobée

Una válvula
Une soupape

Para sacarme del camino
Pour que je zappe

Este largo y obligatorio paso
Ce long passage obligé

Lo siento si voy en un catimini
Pardon si je pars en catimini

Y sin previo aviso
Et sans préavis

Lo siento por esta noche, por lo de ayer también
Pardon pour ce soir, pour hier aussi

La pieza está terminada
La pièce est finie

Nos vemos más tarde en otra vida
Rendez-vous plus tard dans une autre vie

En otro lugar o aquí
Ailleurs ou ici

Amarnos mejor y más que hoy
Pour nous aimer mieux et plus qu'aujourd'hui

Es sólo una estancia
Ce n'est qu'un sursis

Si tomamos fechas
Si nous prenons dates

Con la intención de respetar
Dans l'intention de respecter

Ese divertido pacto
Ce drôle de pacte

La puerta estrecha
La porte étroite

¿Estaría menos triste de pasar?
Serait-elle moins triste à passer ?

¿Dónde están nuestras marcas
Où sont nos marques,

¿Dónde están nuestros dedos entrelazados?
Où sont nos doigts entrelacés ?

Nuestros corazones
Nos cœurs qui battent,

Quemar y exaltar
Brûlent et s’exaltent

¿Qué hay de nosotros, que nos amaron tanto?
Et nous, qui nous sommes tant aimés ?

Tan malo también
Si mal aussi

Pero hoy
Mais aujourd'hui

Sólo quiero darte las gracias
Je voudrais juste vous dire merci

Mis sueños más hermosos
Mes plus beaux rêves

Locura y fiebres
Folies et fièvres

Te debo cien veces
Je vous les dois cent fois

Todas tus cosas sin decir
Tous vos non-dits

Tu prohibido
Vos interdits

He hecho la sal de mi vida
Ont fait le sel de ma vie

Sus mayores retos
Ses plus grands défis

Lo siento si voy en un catimini
Pardon si je pars en catimini

Y sin previo aviso
Et sans préavis

Lo siento por esta noche, por lo de ayer también
Pardon pour ce soir, pour hier aussi

La pieza está terminada
La pièce est finie

Nos vemos más tarde en otra vida
Rendez-vous plus tard dans une autre vie

En otro lugar o aquí
Ailleurs ou ici

Amarnos mejor y más que hoy
Pour nous aimer mieux et plus qu'aujourd'hui

Es sólo una estancia
Ce n'est qu'un sursis

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: François Maurin / Françoise Hardy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção