Traducción generada automáticamente
La Otra Orilla
Frank Delgado
De Andere Oever
La Otra Orilla
Ik heb altijd gehoord over de andere oeverYo siempre escuché hablar de la otra orilla
Omhuld in een wolk van mysterie.Envuelta en una nube de misterio.
Daar waren mijn ooms in kleur,Allí mis tíos eran en colores,
Hier simpelweg in zwart-wit.Aquí sencillamente en blanco y negro.
Je moest zachtjes over hen pratenHabía que hablar de ellos en voz baja
Soms met een toon van minachting.A veces con un tono de desprecio.
En op school leerde ik dat ze wormen warenY en la escuela aprendí que eran gusanos
Die hun dorp hadden verlaten.Que habían abandonado a su pueblo.
Dansend met Celia Cruz, luisterend naar Willy Chirino,Bailando con celia cruz, oyendo a willy chirino,
Eren we dezelfde heilige en met dezelfde peetoom.Venerando al mismo santo y con el mismo padrino.
Daar in de sabuesera, straat 8, jallaldía,Allá por la sabuesera, calle 8, jallaldía,
Wandelt de helft van de familie die daar op de andere oever woont.Anda la media familia que vive allá en la otra orilla.
Op een dag kwam oom terug van de andere oeverUn día tío volvió de la otra orilla
Met zijn sociale geest in zijn bagage.Cargando con su espíritu gregario
En ze noemden hem niet meer wormY ya no le dijeron más gusano
Omdat hij begon te zijn een gemeenschapspersoon.Porque empezó a ser un comunitario.
En eindelijk kwam het fatale jaar '80Y al fin llegó el fatídico año 80
En mijn familie werd kleiner.Y mi familia fue disminuyendo
Zoals jaren eerder in CamariocaComo años antes pasó en camarioca
Verslond de haven van Mariel hen.El puerto del mariel los fue engullendo.
De stroom naar de andere oever gaat nog steeds doorAún continúa el flujo a la otra orilla
In reguliere vluchten en met vlotten.En vuelos regulares y balseros
En ik weet dat ze terug zullen komen zonder amnestieY sé que volverán sin amnistía
Omdat we hun geld nodig hebben (of hun troost, ik weet het niet).Porque necesitamos su dinero (o su consuelo, yo no sé).
Ze zullen verblijven in luxe hotelsSe hospedarán en hoteles lujosos
En betalen met hun sterke valuta.Y pagarán con su moneda fuerte
En degenen die hen scholden voor uitschot (zoals ik)Y aquellos que les gritamos escorias (como yo)
Zullen de naam moeten slikken (dat zeg ik niet).Tendremos que tragarnos el nombrete (no digo yo).
Dansend met de Van Van, luisterend naar Silvio en Pablito,Bailando con los van van, oyendo a silvio y pablito,
In de rij voor brood, of een drankje delen.Haciendo cola pa'l pan, o compartiendo traguito.
De waardigheid en de afstand zijn meer dan negentig mijl.La dignidad y la distancia son más de noventa millas.
Ik besloot op eigen risico hier aan deze oever te blijven.Yo decidí a cuenta y riesgo quedarme aquí en esta orilla.
Dansend met Celia Cruz, luisterend naar Silvio en Pablito.Bailando con celia cruz, oyendo a silvio y pablito.
Zeg niet meer uitschot, want dat zijn de Marielitos.No le digan más escoria, que esos son los marielitos.
In zo'n informele mix, merengue met platanito.En mezcla tan informal, merengue con platanito.
Misschien duurt het even voor het brood er is, houd vol broeder, nog even.Puede que el pan se demore, aguanta hermano un poquito.
Hoeveel schaarste er ook is, ik bied je een drankje aan.Por mucha escasez que haya, yo te brindaré un traguito.
Die zender, mijn broeder, zet hem iets zachter.Esa emisora mi hermano, ponla un poco más bajito.
Zegt dat ze aankomen, pas op met je optimisme.Dice que vienen llegando, cuidado con tu optimismo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Delgado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: