Traducción generada automáticamente

This Is All I Ask
Frank Sinatra
Dit Is Alles Wat Ik Vraag
This Is All I Ask
Als ik de bloei van mijn leven naderAs I approach the prime of my life
Merk ik dat ik de tijd van mijn leven hebI find I have the time of my life
Leer ik te genieten in mijn eigen tempoLearning to enjoy at my leasure
Van al het simpele plezierAll the simple pleasure
En dus geef ik gelukkig toeAnd so I happily concede
Dit is alles wat ik vraagThis is all I ask
Dit is alles wat ik nodig hebThis is all I need
Mooie meid, loop wat langzamer als je langs me looptBeautiful girl, walk a little slower when you walk by me
Vertraging bij zonsondergang, blijf wat langer bij de eenzame zeeLingering sunset, stay a little longer with the lonely sea
Kinderen overal, als je op slechte mannen schiet, schiet dan op mijChildren everywhere, when you shoot at bad men, shoot at me
Neem me mee naar dat vreemde betoverde landTake me to that strange enchanted land
Volwassenen begrijpen zeldenGrownups seldom understand
Dwalende regenbogen, laat een beetje kleur voor mijn hart om te bezittenWandering rainbows, leave a bit of color for my heart to own
Sterren aan de hemel, laat mijn wens uitkomenStars in the sky, make my wish come true
Voordat de nacht is gevlogenBefore the night has flown
En laat de muziek spelen zolang er een lied is om te zingenAnd let the music play as long as there's a song to sing
Dan blijf ik jonger dan de lenteThen I will stay younger than spring



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: