Traducción generada automáticamente

Me And My Shadow
Frank Sinatra
Moi et mon ombre
Me And My Shadow
Comme le papier peint colle au murLike the wallpaper sticks to the wall
Comme le rivage s'accroche à la merLike the seashore clings to the sea
Comme tu ne te débarrasseras jamais de ton ombreLike you'll never get rid of your shadow
Frank, tu ne te débarrasseras jamais de moiFrank, you'll never get rid of me
Laisse les autres se battre et s'agiterLet all the others fight and fuss
Quoi qu'il arrive, on est ensemble.Whatever happens, we've got us.
Moi et mon ombreMe and my shadow
On est plus proches que les pages qui collent dans un livreWe're closer than pages that stick in a book
On est plus proches que les ondulations qui jouent dans un ruisseauWe're closer than ripples that play in a brook
Se baladant sur l'avenueStrolling down the avenue
Où que tu le trouves, tu me trouveras, regarde bienWherever you find him, you'll find me, just look
Plus proches qu'un avare ou que les limiers de LizaCloser than a miser or the bloodhounds to Liza
Moi et mon ombreMe and my shadow
On est plus proches que le smog qui s'accroche à L.A.We're closer than smog when it clings to L.A.
On est plus proches que Bobby ne l'est de J.F.K.We're closer than Bobby is to J.F.K.
Personne ne peut briser cette équipe en deuxNot a soul can bust this team in two
On reste ensemble comme de la colleWe stick together like glue
Et quand vient l'heure de dormirAnd when it's sleeping time
C'est là qu'on se lèveThat's when we rise
On commence à se balancerWe start to swing
Se balancer vers le cielSwing to the skies
Nos horloges ne sonnent pasOur clocks don't chime
Quelle surpriseWhat a surprise
Elles sonnent ding-ding-ding !They ring-a-ding-ding!
Bonne année !Happy New Year!
Moi et mon ombreMe and my shadow
Et maintenant pour répéter ce que j'ai dit au débutAnd now to repeat what I said at the start
Ils auront besoin d'un gros pied-de-biche pour nous séparerThey'll need a large crowbar to break us apart
On est seuls mais loin d'être tristesWe're alone but far from blue
Avant qu'on ait fini, on va faire rugir la villeBefore we get finished, we'll make the town roar
On ira dans tous les endroits tardifs, et même quelques autresWe'll make all the late spots, and then a few more
On finira chez Jilly juste après Toot's ShoreWe'll wind up at Jilly's right after Toot's Shore
La vie va être we-wow-whee !Life is gonna be we-wow-whee!
(la fête arrive !)(here comes the party!)
Pour mon ombre et moi !For my shadow and me!
Dis Frank ?Say Frank?
Quoi Sam ?What is it, Sam?
Fais-moi une faveur ?Do me a favor?
Qu'est-ce que tu veux, maintenant ?What do you want, now?
Tu pourrais le faire, juste une fois de plus ?Would you mind taking it, just one more time?
Depuis le début ?From the top?
Non ! Depuis la fin !No! From the ending!
Merveilleux !Wonderful!
Et pendant qu'on se balance, pour en mentionner quelques-unsAnd while we are swinging, to mention a few
On s'arrêtera chez Danny, et au Little Club aussiWe'll drop in at Danny's, The Little Club too
Mais on finira chez Jilly, quoi qu'on fasseBut wind up at Jilly's, whatever we do
La vie va être we-wow-whee !Life is gonna be we-wow-whee!
Pour mon ombre et moi !For my shadow and me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: