Traducción generada automáticamente

She's Funny That Way
Frank Sinatra
Elle est drôle comme ça
She's Funny That Way
Je ne suis pas bien beau, rien à voirI'm not much to look at, nothin' to see
Juste content d'être là, heureux d'êtreJust glad I'm livin' and happy to be
J'ai une femme, folle de moiI got a woman, crazy for me
Elle est drôle comme çaShe's funny that way
Je ne peux pas économiser un sou, ça vaut pas un centimeI can't save a dollar, ain't worth a cent
Elle ne se plaindrait jamais, elle vivrait sous une tenteShe'd never holler, she'd live in a tent
J'ai une femme, folle de moiI got a woman, crazy for me
Elle est drôle comme çaShe's funny that way
Bien qu'elle aimerait travailler et se décarcasser pour moi chaque jourThough she'd love to work and slave for me every day
Elle serait bien mieux sans moi, si je m'en allaisShe'd be so much better off if I went away
Mais pourquoi devrais-je la quitter, pourquoi devrais-je partir ?But why should I leave her, why should I go?
Elle serait malheureuse sans moi, je le saisShe'd be unhappy without me, I know
J'ai une femme, folle de moiI got a woman, crazy for me
Elle est drôle comme çaShe's funny that way
Quand je blesse ses sentiments de temps en tempsWhen I hurt her feelin's once in a while
Sa seule réponse est un petit sourireHer only answer is one little smile
J'ai une femme, folle de moiI got a woman, crazy for me
Elle est drôle comme çaShe's funny that way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: