Traducción generada automáticamente

A Nightingale Sang In Berkley Square
Frank Sinatra
Un ruiseñor cantó en la plaza de Berkley
A Nightingale Sang In Berkley Square
Esa noche especial, la noche en que nos conocimosThat certain night, the night we met
Había magia en el aireThere was magic abroad in the air
Había ángeles cenando en el RitzThere were angels dining at the ritz
Y un ruiseñor cantó en la plaza de BerkleyAnd a nightingale sang in berkley square
Puede que tenga razón, puede que esté equivocado,I may be right, i may be wrong,
Pero estoy dispuesto a jurarBut i'm perfectly willing to swear,
Que cuando te volteaste y me sonreíste,That when you turned and smiled at me,
Un ruiseñor cantó en la plaza de Berkley.A nightingale sang in berkley square.
La luna que se quedó sobre la ciudad de Londres,The moon that lingered over london town,
Pobre luna confundida, fruncía el ceñoPoor puzzled moon, he wore a frown
¿Cómo podría saber que nosotros dos estábamos tan enamorados,How could he know we two were so in love,
Que el mundo entero parecía al revés?The whole darn world seemed upside down.
Las calles de la ciudad estaban pavimentadas con estrellas,The streets of town were paved with stars,
Fue un asunto tan romántico.It was such a romantic affair.
Y mientras nos besábamos y nos decíamos buenas noches,And as we kissed and said goodnight,
Un ruiseñor cantó en la plaza de Berkley.A nightingale sang in berkley square.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: