Traducción generada automáticamente

Desafinado
Frank Sinatra
Valse Toon
Desafinado
Wanneer ik probeer te zingen, zeg je dat ik vals benWhen I try to sing you say I'm off key
Waarom zie je niet hoeveel dit me pijn doetWhy can't you see how much this hurts me
Met jouw perfecte schoonheid en jouw perfecte toonWith your perfect beauty and your perfect pitch
Ben je een perfecte schrikYou're a perfect terror
Als ik in de buurt kom, moet je me altijd neerhalenWhen I come around, must you always put me down
Als je zegt dat mijn zang vals is, mijn liefIf you say my singing is off key my love
Zal je mijn gevoelens kwetsen, zie je dat niet, mijn liefYou will hurt my feelings don't you see my love
Ik wou dat ik een oor had zoals het jouweI wish I had an ear like yours
Een stem die zich gedraagtA voice that would behave
Maar alles wat ik heb zijn gevoelens en een stem die doof isBut all I have is feelings and a voice gone deaf
Je volhardt dat mijn muziek tegen de regels ingaatYou insist my music goes against the rules
Ja, maar regels zijn nooit gemaakt voor verliefde dwazenYes but rules were never made for lovesick fools
Ik schreef dit kleine liedje voor jou, maar je geeft er niets omI wrote this little song for you but you don't care
Het is een krom lied, oh maar heel mijn hart is daarIt's a crooked song oh but all my heart is there
Het enige wat je zou zien als je je deel zou doenThe thing that you would see if you would do your part
Is dat, zelfs als ik vals zing, ik een zacht hart hebIs even if I'm out of tune I have a gentle heart
Ik nam je foto met mijn trouwe RollaflexI took your picture with my trusty Rollaflex
En nu heb ik alleen maar een complex ontwikkeldAnd now all I have developed is a complex
Misschien tevergeefs hoop ik dat je zwakker wordt, oh mijn liefPossibly in vain I hope you weaken oh my love
En deze strikte regels vergeet die mijn droom ondermijnen vanAnd forget these rigid rules that undermine my dream of
Een leven vol liefde en muziek met iemand die zal begrijpenA life of love and music with someone who'll understand
Dat, ook al ben ik misschien valsThat even though I may be out of tune
Wanneer ik probeer te zeggen hoeveel ik van je houWhen I attempt to say how much I love you
Is het enige dat telt de boodschap die ik brengAll that matters is the message that I bring
Wat mijn sleutel is, ik hou van jou.Which is my key one I love you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: