Traducción generada automáticamente

Everybody Loves Somebody
Frank Sinatra
Tout le monde aime quelqu'un
Everybody Loves Somebody
Tout le monde aime quelqu'un un jourEverybody loves somebody sometime
Tout le monde tombe amoureux d'une manière ou d'une autreEverybody falls in love somehow
Quelque chose dans ton baiser m'a ditSomething in your kiss just told me
(Que) Mon un jour, c'est maintenant(That) My sometime is now
Tout le monde trouve quelqu'un quelque partEverybody finds somebody someplace
On ne sait jamais où l'amour peut surgirThere's no telling where love may appear
Quelque chose dans mon cœur ne cesse de direSomething in my heart keeps saying
(Que) Mon quelque part, c'est ici(That) My someplace is here
Si j'avais le pouvoirIf I had it in my power
J'arrangerais pour que chaque fille ait ton charmeI'd arrange for every girl to have your charm
Alors chaque minute, chaque heureThen every minute, every hour
Chaque garçon trouverait ce que j'ai trouvé dans tes brasEvery boy would find what I've found in your arms
Tout le monde aime quelqu'un un jourEverybody loves somebody sometime
Et même si mon rêve était en retardAnd although my dream was overdue
Ton amour a rendu l'attente si précieuseYour love made it well worth waiting
Pour quelqu'un comme toiFor someone like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: