Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

On The Atchison Topeka And Santa Fe

Frank Sinatra

Letra

en el Atchison Topeka y Santa Fe

On The Atchison Topeka And Santa Fe

Qué viaje tan bonito, me siento tan fresca y viva
What a lovely trip, I'm feeling so fresh and alive

Y estoy tan contenta de llegar, todo es tan grandioso
And I'm so glad to arrive, it's all so grand

Es fácil ver que no necesitas un palacio
It's easy to see you don't need a palace

Sentirse como Alicia en el País de las Maravillas
To feel like Alice in Wonderland

De vuelta en Ohio de donde vengo
Back in Ohio where I come from

He hecho muchos sueños y he viajado algunos
I've done a lot of dreamin' and I've travelled some

Pero nunca pensé que vería el día
But I never thought I'd see the day

Cuando alguna vez tomé un paseo en el Santa Fe
When I ever took a ride on the Santa Fe

(Quiero dar un paseo en el Santa Fe)
(wanna take a ride on the Santa Fe)

Me inclinaría por el alféizar de la ventana
I would lean across my window sill

Y escucha el silbato resonando al otro lado de la colina
And hear the whistle echoin' across the hill

Entonces miraría las luces hasta que se desvanecieran
Then I'd watch the lights till they fade away

En el Atchison, Topeka y el Santa Fe
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe

Qué emoción (qué gran emoción maravillosa)
What a thrill (what a great big wonderful thrill)

Con las ruedas cantando «hacia el oeste ho
With the wheels a-singin' "westward ho"

Desde el día en que los oí empezar
Right from the day I heard them start

Cruza las llanuras de Kansas desde Nuevo México
'Cross the Kansas plains from New Mexico

Supongo que tengo un pequeño gitano en mi corazón
I guess I've got a little gypsy in my heart

Cuando soy viejo y gris y me asenté
When I'm old and grey and settled down

Si alguna vez tengo la oportunidad de escabullirme de la ciudad
If I ever get a chance to sneak away from town

Entonces pasaré las vacaciones de mi camarero
Then I'll spend my busman's holiday

En el Atchison, Topeka y el Santa Fe
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe

¡Todos a bordo! (nos encontramos con el país lickety-split)
All aboard! (we came across the country lickety-split)

(rodando 90 millas por hora), no puedo creer que esté aquí por fin
(rollin' ninety miles an hour), I can't believe I'm here at last

¡Vaya! (cuando vas de viaje, es lo mejor para ti
Woo-oo-ooo! (when you go travellin', it's best for you

para tomar el Atchison, Topeka y el Santa Fe!)
to take the Atchison, Topeka and the Santa Fe!)

No puedo creer que algo pueda ir tan rápido
I can't believe that anything could go so fast

Luego tiras el acelerador, silba sopla
Then you pull that throttle, whistle blows

Un huffin' y un puffin' y se va
A-huffin' and a-puffin' and away she goes

Todos a bordo para California*, ¡hey!
All aboard for California*, hey!

En el Atchison (en el Atchison)
On the Atchison (on the Atchison)

En el Atchison, Topeka (en el Atchison, Topeka)
On the Atchison, Topeka (on the Atchison, Topeka)

En el Atchison, Topeka (en el Atchison, Topeka)
On the Atchison, Topeka (on the Atchison, Topeka)

¡En el Atchison, Topeka y el Santa Fe!
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe!

California pronuncia «californ-eye-ay
*California pronounced "californ-eye-ay"

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Harry Warren / Johnny Mercer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção