Traducción generada automáticamente

Softly, As I Leave You
Frank Sinatra
Doucement, en te quittant
Softly, As I Leave You
Doucement, je te quitterai doucementSoftly, I will leave you softly
Car mon cœur se briserait si tu te réveillais et me voyais partirFor my heart would break if you should wake and see me go
Alors je te quitte doucement, bien avant que tu ne ressentes mon absenceSo I leave you softly, long before you miss me
Bien avant que tes bras ne puissent me supplier de resterLong before your arms can beg me stay
Pour une heure de plus ou un jour de plusFor one more hour or one more day
Après toutes ces années, je ne peux pas supporter que les larmes tombentAfter all the years, I can't bear the tears to fall
Alors, doucement, en te quittant làSo, softly as I leave you there
(Doucement, bien avant que tu ne m'embrasses)(Softly, long before you kiss me)
(Bien avant que tes bras ne puissent me supplier de rester)(Long before your arms can beg me stay)
(Pour une heure de plus) ou un jour de plus(For one more hour) or one more day
Après toutes ces années, je ne peux pas supporter que les larmes tombentAfter all the years, I can't bear the tears to fall
Alors, doucement, en te quittant làSo, softly as I leave you there
Alors que je te quitte làAs I leave I you there
Alors que je te quitte làAs I leave I you there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: