Traducción generada automáticamente

The Good Life
Frank Sinatra
Das gute Leben
The Good Life
Es ist das gute Leben, voller Spaß, scheint das Ideal zu sein,It's the good life, full of fun, seems to be the ideal,
Ja, das gute Leben, es sei denn, du versteckst all die Traurigkeit, die du fühlst,Yes, the good life, lest you hide all the sadness you feel,
Du wirst dich nicht wirklich verlieben, denn du kannst das Risiko nicht eingehen,You won't really fall in love 'cause you can't take the chance,
Also sei ehrlich zu dir selbst, versuch nicht, Romantik vorzutäuschen.So be honest with yourself, don't try to fake romance.
Ja, das gute Leben, frei sein und das Unbekannte erkunden,Yes, the good life, to be free and explore the unknown,
Wie der Herzschmerz, wenn du lernst, dass du dich ihm allein stellen musst,Like the heartache when you learn you must face them alone,
Bitte denk daran, ich will dich immer noch und falls du dich fragst, warum,Please remember I still want you and in case you wonder why,
Nun, wach einfach auf, küss das gute Leben goodbye.Well, just wake up, kiss that good life goodbye.
(musikalische Einlage)(musical interlude)
Bitte denk daran, ich will dich immer noch und falls du dich fragst, warum,Please remember I still want you and in case you wonder why,
Nun, wach einfach auf, küss das gute Leben goodbye.Well, just wake up, kiss that good life goodbye.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: