
I Won't Dance
Frank Sinatra
Eu Não Vou Dançar
I Won't Dance
Eu não vou dançar, não me peçaI won't dance, don't ask me
Eu não vou dançar, não me peçaI won't dance, don't ask me
Eu não vou dançar, com você madameI won't dance, madame with you
Meu coração não vai deixar meus pés fazer coisas que eles devem fazerMy heart won't let my feet do things that they should do
Sabe de uma coisa, você é adorávelYou know what, you're lovely
Sabe de uma coisa, você é tão graciosaYou know what, you're so lovely
E, oh, o que você faz comigoAnd, oh, what you do to me
Eu sou como a onda que quebra na costaI'm like and ocean wave that's bumped on the shore
Eu me sinto tão absolutamente perplexo sobre o pisoI feel so absolutely stumped on the floor
Quando você dança, você é charmosa e gentilWhen you dance, you're charming and you're gentle
Especialmente quando você faz o continentalEspecially when you do the continental
Mas esse sentimento não é puramente mentalBut this feeling isn't purely mental
Pelo descanso dos céus, eu não sou amiantoFor heaven rest us, I'm not aspestus
E esse é o porquêAnd that's why
Eu não vou dançar, porque eu deveria?I won't dance, why should I?
Eu não vou dançar, como eu poderia?I won't dance, how could I?
Eu não vou dançar, muito obrigadoI won't dance, merci beaucoup
Eu sei que a música leva ao romanceI know that music leads the way to romance
Então se eu a tiver em meus braços, eu não vou dançarSo if I hold you in my arms, I won't dance
Eu não vou dançar, não me peçaI won't dance, don't ask me
Eu não vou dançar, não me peçaI won't dance, don't ask me
Eu não vou dançar, com você madameI won't dance, madame with you
Meu coração não vai deixar meus pés fazer coisas que eles querem fazerMy heart won't let my feet do things that they want to do
Sabe de uma coisa, você é adorávelYou know what, you're lovely
Ring-a-ding-ding, você é adorávelRing-a-ding-ding, you're lovely
Sabe de uma coisa, o que você faz comigoYou know what, you do to me
Eu sou como a onda que quebra na costaI'm like and ocean wave that's bumped on the shore
Eu me sinto tão absolutamente perplexo sobre o pisoI feel so absolutely stumped on the floor
Quando você dança você é charmosa e gentilWhen you dance you're charming and you're gentle
Especialmente quando você faz o continentalEspecially when you do the continental
Mas esse sentimento não é puramente mentalBut this feeling isn't purely mental
Pelo descanso dos céus, eu não sou amiantoFor heaven rest us, I'm not aspestus
E esse é o porquêAnd that's why
Eu não vou dançarI won't dance
Eu não vou dançarI won't dance
Eu não vou dançar, muito obrigadoI won't dance, merci beaucoup
Eu sei que a música leva ao romanceI know that music leads the way to romance
Então se eu tiver você em meus braçosSo if I hold you in my arms
Eu não vou dançarI won't dance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: