Traducción generada automáticamente

Cherry Pies Ought To Be You (feat. Rosemary Clooney)
Frank Sinatra
Deberías ser tú las tartas de cereza (feat. Rosemary Clooney)
Cherry Pies Ought To Be You (feat. Rosemary Clooney)
Oh, por Júpiter y por JehováOh, by Jove and by Jehovah
Has encendido mi corazónYou have set my heart aflame
Y para ti, CasanovaAnd to you, you Casanova
Mis reacciones son las mismasMy reactions are the same
Te cantaría versos tiernosI would sing thee tender verses
Pero el ingenio, ay, me faltaBut the flair, alas, I lack
Oh, sigue, intenta versificarOh, go on, try to versify
Y yo versificaré de vueltaAnd I'll versify back
Bueno, déjame ver ahoraWell, let me see now
Las tartas de cereza deberían ser túCherry pies ought to be you
Los cielos de otoño deberían ser túAutumn skies ought to be you
Sí, el premio Pulitzer debería ser para tiYes, the Pulitzer prize ought to you
Romeo disfrazado debería ser túRomeo in disguise ought to be you
Columbine debería ser túColumbine ought to be you
El vino espumoso debería ser túSparkling wine ought to be you
Toda la Novena de Beethoven debería ser túAll of Beethoven's Nine ought to be you
Cada línea de Will Shakespeare debería ser túEvery Will Shakespeare line ought to be you
Eres tan tentadorYou are so enticing
Que empiezo a temblarI'm starting to shake
Eres justo la guinda para poner en mi pastelYou are just the icing to put on my cake
¿Quieres decir que soy delicioso?You mean I'm yummy?
El azul del cielo debería ser túHeaven's blue ought to be you
El mismo cielo debería ser túHeaven too ought to be you
Todo lo supergenial debería ser túEverything superdo ought to be you
Ashe Pudells debería ser túAshe Pudells ought to be you
Orson Wells debería ser túOrson Wells ought to be you
Tíos como Kip Cornell deberían ser túUncles like Kip Cornell ought to be you
Toallas del hotel Ritz deberían ser túTowels from Ritz hotel ought to be you
La dulce Blancanieves debería ser túSweet Snow White ought to be you
Ambrose Light (hey, eso está bueno) debería ser túAmbrose Light (hey, that's good) ought to be you
Eleanor, correcta o incorrecta, debería ser túEleanor, wrong or right, ought to be you
Errol Flynn, suelto o apretado (cuidado), debería ser túErrol Flynn, loose or tight (watch it), ought to be you
Eres tan emocionanteYou are so exciting
Que ni siquiera puedo reír (¡quiero superar eso!)I can't even laugh (I wanna top that one!)
Si te gusta morderIf you're fond of biting
Te morderé por la mitadI'll bite you in half
Para continuarTo continue
La madre de Whistler debería ser túWhistler's Ma' ought to be you
El padre de Eliot debería ser túEliot's pa' ought to be you
Todo lo moderno, hurra, debería ser túEverything hip, hurrah ought to be you
(Deberías ser tú)(Ought to be you)
Deberías ser túOught to be you
(Deberías ser tú)(Ought to be you)
Deberías ser túOught to be you
(Deberías ser tú)(Ought to be you)
Deberías ser túOught to be you
(Deberías ser tú)(Ought to be you)
Deberías ser túOught to be you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: