Traducción generada automáticamente

I Love You (From The Song Of Norway)
Frank Sinatra
Te Amo (De la Canción de Noruega)
I Love You (From The Song Of Norway)
Escucho que preguntas si soy tuyo para siempreI hear you ask if I am yours for keeping
Vergüenza que una duda pudiera pasar por tus labiosShame that a doubt could ever pass your lips
Lo digo despierto, ¿debería decirlo durmiendo?I say it waking, shall I say it sleeping
Amo tus labios, amo tu risaI love your lips, I love your laugh
Amo la lágrima que está en tus ojos bailarinesI love the tear that's in your dancing eyes
Te amo querido, y ahí está tu respuestaI love you dear, and there your answer lies
Y si preguntas si el tiempo ha embotado mi anheloAnd should you ask if time has dulled my longing
¿Ha ido la estrella del norte hacia el sur?Day has the northern star gone coursing south
Si dudas de mí, solo te estás equivocando a ti mismoIf me you doubt, 'tis only you you're wronging
Te amaba entonces, te amo ahoraI loved you then, I love you now
Te amo cuando el mundo envejece y muereI love you when the world grows old and dies
Te amo querido, y ahí está tu respuestaI love you dear, and here your answer lies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: