Traducción generada automáticamente

I Think I'm Gonna Make It All The Way
Frank Sinatra
Creo que voy a lograrlo hasta el final
I Think I'm Gonna Make It All The Way
Lloré el día en que me dejaste y todavía no sé qué me detuvoI cried the day you left me and I still don't know what kept me
De saltar del puente más alto que conozco.From jumping off the highest bridge I know.
Mi pobre corazón se rompía, me sentía más bajo que una serpiente,My poor heart was breaking, I felt lower than a snake-in,
Eso es casi lo más bajo a lo que puedes llegar.That is just about the lowest you can go.
Finalmente dejé de beber, caí y empecé a reflexionar,I finally stopped my drinking, fell down and started thinking,
Que no vale la pena revivir el ayer.That it dont pay the relive yesterday.
Intenté ocultar mi tristeza, empecé a vivir para el mañana,I tried to hide my sorrow, started living for tomorrow,
Creo que voy a lograrlo hasta el final.I think I'm gonna make it all the way.
Me heriste y abusaste de mí, te aprovechaste y me utilizaste,You hurt me and abused me, took advantage of and used me,
Juro que casi me destrozas.I swear it almost made a wreck of me.
Cuando necesitaba tu devoción, nunca estabas en la ideaWhen I needed your devotion, you were never in the notion
Estabas más fría que un iceberg en el mar,You were colder than an iceberg in the sea,
El amor para ti perdió su esplendor, mi orgullo se fue por la ventana,Love to you had lost it's splendor, my pride went out the window,
Cuando me dejaste, te supliqué que te quedaras.When you left me, I kept begging you to stay.
Pero ahora mi corazón se está curando, y tengo un presentimiento muy bueno,But now my heart is healing, and I got a real good feeling,
Creo que voy a lograrlo hasta el final.I think I'm gonna make it all the way.
Mis problemas vinieron en montones, seguí resistiendo los golpes,My troubles came in bunches, I kept rolling with the punches,
Me derribabas y volvía a levantarme.You'd shoot me down and I'd get back again.
Intenté ser tu amante, en poco tiempo descubríI tried to be your lover, in no time I did discover
Que tu copa de amor no era para mí ganar.Your loving cup was not for me to win.
Tus besos no eran los mismos pero seguía intentando avivar la llama,Your kisses weren't the same but I kept trying to fan the flame,
Hasta que simplemente no pude enfrentar otro día,Till I just couldn't face another day,
No puedes culparme por intentarlo, ahora dejé de llorar,You can't blame me for trying, now I stopped my crying,
Creo que voy a lograrlo hasta el final.I think I'm gonna make it all the way.
Intenté mi mejor esfuerzo por fingirlo, pero una sonrisa no lo logra,I tried my best to fake it, but a smiling face dont make it,
Porque en mi corazón, sabía que no había esperanza,'Cause in my heart, I knew there was no hope,
Cada lugar me recordaba los recuerdos de tu amor,Each place reminded me of the memories of your love,
Llegué al final de mi cuerda.Come right to the end of my rope.
Fue entonces cuando conocí a mi nueva amiga, ella es simplemente una verdadera amiga,That's when I met my new friend, she's just passing true friend,
Me trata como si fuera un amante aquí para quedarse.Treats me like a lovers here to stay.
Y ahora todo está funcionando muy bien, ahora puedes irte al infierno.And it's working out real well now, you can go to hell now.
Esta vez voy a lograrlo hasta el final.This time I'm gonna make it all the way.
Sí, esta vez lo lograré hasta el final.Yes, this time I'll make it all the way.
Sí. Creo que voy a lograrlo hasta el final,Yes. I think I'm gonna make it all the way,
Nena, quítate de mi caminoBaby, get out of my way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frank Sinatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: