Traducción generada automáticamente

Ik zou mijn leven
Frans Bauer
Quisiera entregar mi vida
Ik zou mijn leven
¿Existe en la tierra un lugar donde seamos felices juntosIs er op aarde een plaats waar we samen gelukkig zijn
Un paraíso donde el sol siempre brilleEen paradijs waar de zon steeds schijnt
Playas de plata y palmeras ondeantesZilveren stranden en wuivende palmen
Un mar azulEen blauwe zee
Una sola nube que desaparece rápidamenteEen enk'le wolk die weer snel verdwijnt
Imagina que ese lugar no es solo un sueñoStel je voor dat 't plekje echt geen droom is
Nunca más frío, solo cálidos veranosNooit meer kou, alleen maar warme zomers
Coro:refr.:
Quisiera entregar mi vida a tiIk zou mijn leven aan jou willen geven
Si así lo deseasAls jij dat wil
El mundo se detieneStaat de wereld stil
La noche se convierte en díaWordt de nacht weer dag
Quisiera entregar mi vida a tiIk zou mijn leven aan jou willen geven
El sol y la lunaDe zon en maan
Te los regalo de ahora en adelanteSchenk ik jou voortaan
Si así lo deseasAls jij dat wil
¿Existe en la tierra un lugar donde seamos felices juntosIs er op aarde een plaats waar we samen gelukkig zijn
Un paraíso con una noche estrelladaEen paradijs met een sterrennacht
Caminando juntos bajo la luz de la lunaOnder het maanlicht een wandeling samen
El oleaje susurraDe branding ruist
Una estrella cae y mi deseo suena suavementeEen ster die valt en mijn wens klinkt zacht
Imagina que ese lugar no es solo un sueñoStel je voor dat 't plekje echt geen droom is
Nunca más frío, solo cálidos veranosNooit meer kou, alleen maar warme zomers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frans Bauer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: