Traducción generada automáticamente

Jouw ogen zeggen meer
Frans Bauer
Tus ojos dicen más
Jouw ogen zeggen meer
Te conozco desde hace mucho tiempo, al principio no me veíasIk ken jou al een hele tijd, jij zag mij eerst niet staan
Pero ahora eres muy espontánea cuando nos encontramosMaar nu doe je heel spontaan, als ik jou tegen kom
No sabes bien qué hacer, no me dices muchoJij weet niet goed wat je moet doen, jij zegt mij niet zoveel
Sé muy bien lo que quieres, aunque no lo admitasIk weet heus wel wat je wilt, al geef je 't niet toe
Coro:refr.:
Porque cuando miro tus ojos, veo mucho másWant als ik in jouw ogen kijk, dan zie ik zoveel meer
Es algo entre tú y yo, eso lo veo una y otra vezHet is iets tussen jou en mij, dat zie ik telkens weer
Sí, cuando miro tus ojos, me desestabilizo al instanteJa als ik in jouw ogen kijk, ben ik meteen van slag
Me da una sensación tan especial, floto todo el díaHet geeft me zo'n apart gevoel, ik zweef de hele dag
Es una lástima perder el tiempo, ¿por qué eres tan terca?Dit is toch zonde van de tijd, waarom doe je toch zo stug
¿Por qué no me dices rápido lo que sientes por mí?Waarom zeg je mij niet vlug, wat jij ook voor me voelt
No me cuentes más cuentos, ya soy demasiado mayor para esoVertel me nou geen sprookjes meer, daarvoor ben ik nu te oud
Dime que me amas, debe ser en algún momentoZeg mij dat je van me houd, het moet toch een keer
Coro (2x)refr.(2x)
Me da una sensación tan especial, floto todo el díaHet geeft me zo'n apart gevoel, ik zweef de hele dag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frans Bauer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: