Traducción generada automáticamente

Palisades Park
Freddy Cannon
Parc des Palissades
Palisades Park
Hier soir, j'ai fait une balade dans le noirLast night I took a walk in the dark
Vers un endroit appelé le Parc des PalissadesTo a place called Palisades Park
Pour m'amuser, voir ce que je pouvais voirTo have some fun, to see what I could see
C'est là que sont les fillesThat's where the girls are
J'ai fait un tour sur le shoopty shoopI took a ride on the shoopty shoop
La fille avec qui j'étais a presque, presque vomiThe girl I sat with almost, almost puked
Et quand ça s'est arrêté, elle me tenait la mainAnd when it stopped, she was holding hands with me
Mes bras s'envolaient, comme une fuséeMy arms were flying up, like a rocket ship
Descendaient, comme un grand huitDown, like a roller coaster
Rapide, comme un loop de fouFast, like a loopty loop
Puis autour, comme un manègeThen around, like a merry-go-round
On a même mangé à un stand de hot-dogsWe even at a hot dog stand
On a dansé sur un groupe qui déchireSlam danced to a rockin' band
Et quand elle a cligné de l'œil, je lui ai fait un câlinAnd when she winked, I gave that girl a hug
Dans le tunnel de l'amourIn the tunnel of love
Tu ne sauras jamais à quel point ça peut être bonYou'll never know how good it just can feel
Jusqu'à ce que ça s'arrête en haut de la grande roue'Til it stops at the top of the ferris wheel
Je suis tombé amoureux, au Parc des PalissadesI fell in love, down at Palisades Park
Hier soir, j'ai fait une balade dans le noirLast night I took a walk in the dark
Vers un endroit appelé le Parc des PalissadesTo a place called Palisades Park
Pour m'amuser, voir ce que je pouvais voirTo have some fun, to see what I could see
C'est là que sont les fillesThat's where the girls are
J'ai fait un tour sur le shoopty shoopI took a ride on the shoopty shoop
La fille avec qui j'étais a presque, presque vomiThe girl I sat with almost, almost puked
Et quand ça s'est arrêté, elle me tenait la mainAnd when it stopped, she was holding hands with me
Mes bras s'envolaient, comme une fuséeMy arms were flying up, like a rocket ship
Descendaient, comme un grand huitDown, like a roller coaster
Rapide, comme un loop de fouFast, like a loopty loop
Puis autour, comme un manègeThen around, like a merry-go-round
On a même mangé à un stand de hot-dogsWe even at a hot dog stand
On a dansé autour d'un groupe qui déchireWe danced around to a rockin' band
Et quand elle a cligné de l'œil, je lui ai fait un câlinAnd when she winked, I gave that girl a hug
Dans le tunnel de l'amourIn the tunnel of love
Tu ne sauras jamais à quel point ça peut être bonYou'll never know how good it just can feel
Jusqu'à ce que ça s'arrête en haut de la grande roue'Til it stops at the top of the ferris wheel
Je suis tombé amoureux, au Parc des PalissadesI fell in love, down at Palisades Park




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freddy Cannon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: