Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiawasette Iu Kaibutsu
Frederic
¿Deberíamos Llamar a la Felicidad Monstruo?
Shiawasette Iu Kaibutsu
Jesuchānara, ya no necesito eso, vamos afuera y tomemos té
Jesuchānaraもういらないよおちついてそとでこうちゃのもうよ
Jesuchānara mō iranai yo ochitsuite soto de kōcha nomou yo
Después en la fiesta de la ciudad, bailemos y salvemos a los peces dorados
そのあとのまちのうたげでおどってきんぎょすくいをしようか
Sono ato ni machi no utage de odotte kingyosukui o shiyou ka
En tus rincones, en tu corazón, aquí
きみのところどころこころのことここ
Kimi no tokorodokoro kokoro no koto koko no
Rueda y rueda, cantemos
ところころころがしてうたうの
Tokoro korokoro korogashite utau no
El curso de la lavandería, ¿quién lo tenía en el país de la libertad?
せんたくこうすがじゆうのくににはだれをもっていた
Sentākōsu ga jiyū no kuni ni wa dare o motte ita
Si escuchas la voz de tu corazón
こころのこえをきいたなら
Kokoro no koe o kītanara
Babear y escuchar
よだれたらしてきいてたら
Yodare tarashite kī tetara
Te miraré a ti
あなたのことみててあげる
Anata no koto mi tete ageru
Te daré la victoria
あたしがかちわりってあげる
Atashi ga kachi wari tte ageru
Incluso para los pacifistas
へいわしゅぎのひとでも
Heiwa shugi no hito demo
Incluso para los criminales
はんざいしゃのひとでも
Hanzai-sha no hito demo
La tristeza se apodera
かなしみがしぼりだす
Kanashimi ga shibori dasu
Las lágrimas saben igual
なみだはおなじあじだ
Namida wa onaji ajida
No es una cuestión de género
せいべつのはなしじゃない
Seibetsu no hanashi janai
No es una cuestión de nacionalidad
こくせきのはなしじゃない
Kokuseki no hanashi janai
En el ombligo
おへそのあなのなかで
O heso no ana no naka de
El monstruo de la felicidad está escondido
しあわせのかいぶつはまっている
Shiawase no kaibutsu hamatte iru
En tus rincones, en tu corazón, aquí
ところどころこころのことここ
Tokorodokoro kokoro no koto koko no
Rueda y rueda, cantemos
ところころころがしてうたうの
Tokoro korokoro korogashite utau no
El curso de la lavandería, ¿quién lo tenía en el país de la libertad?
せんたくこうすがじゆうのくににはだれをもっていた
Sentākōsu ga jiyū no kuni ni wa dare o motte ita
Cuando éramos niños
こどものころにかんじてた
Kodomo no koro ni kanji teta
Intentamos escuchar la voz de la Tierra
ちきゅうのこえをきいてみる
Chikyū no koe o kīte miru
Amar a alguien
だれかをあいすることなんて
Dareka o aisu koto nante
Incluso los animales lo hacen
どうぶつだってしてるじゃない
Dōbutsu datte shi teru janai
La alegría de amar
あいすべきよろこびと
Aisubeki yorokobi to
La tristeza de odiar
にくむべきかなしみの
Nikumubeki kanashimi no
La primera vez y el miedo
きたいちときょうふでは
Kitaichi to kyōfude wa
Si no cambian mucho
あまりかわらないなら
Amari kawarinainara
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
El cielo azul que vemos
みわたしたあおぞらは
Miwatashita aozora wa
Incluso el monstruo de la felicidad
しあわせのかいぶつも
Shiawase no kaibutsu mo
Lo mira con la misma cara siempre
おなじがおでずっとながめている
Onaji-gao de zutto nagamete iru
La cabeza no es una sola
あたまはひとつじゃない
Atama wa hitotsu janai
La cabeza no es una sola
あたまはひとつじゃない
Atama wa hitotsu janai
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
La cabeza no es una sola
あたまはひとつじゃない
Atama wa hitotsu janai
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
¿Qué podemos hacer mañana?
あしたなにができるか
Ashita nanigadekiruka
La cabeza no es una sola
あたまはひとつじゃない
Atama wa hitotsu janai
La cabeza no es una sola
あたまはひとつじゃない
Atama wa hitotsu janai
El corazón no es uno solo
こころはひとつじゃない
Kokoro wa hitotsu janai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frederic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: