Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.551

Tohiko

Frederic

Letra

Significado

Tohiko

Tohiko

De schommelende trein raakte het raam, twee ogen keken naar binnen
ゆれるれっしゃのまどからふたつのめがのぞいた
yureru ressha no mado kara futatsu no me ga nozoita

We keken naar elkaar, keken naar elkaar, jij en ik, de vertrekkende en de aankomende
みつめあったみつめあったのはきてんとしゅてんのふたり
mitsumeatta mitsumeatta no wa kiten to shuten no futari

Wat zie je bij het station waar we naartoe gaan?
めざすしゅうちゃくえきにはなにがみえているのか
mezasu shuchaku eki ni wa nani ga miete iru no ka

Jij rende naar de menigte die overliep
あふれかえるたみなるにむかってきみははしっていた
afurekaeru taminaru ni mukatte kimi wa hashitte ita

Ik sta stil, ik sta stil, ik wacht al zo lang op jou
たちどまったたちどまったきみをずっとずっとまっているのに
tachidomatta tachidomatta kimi o zutto zutto matte iru no ni

Onze handen verstrengeld, maar we raakten verstrikt en verloren elkaar
からみあったからみあったてをつかんではさつれさってしまったんだ
karamiatta karamiatta te o tsukande wa sa tsuresatte shimattan da

Ik wil met je weglopen, gewoon nu weglopen
きみとばっくれたいのさこのままばっくれたいのさ
kimi to bakkuretai no sa kono mama bakkuretai no sa

Ik wil weglopen, gewoon de juiste en onjuiste dingen meenemen
ばっくれたいのさこのまませいかいふせいかいかさらって
bakkuretai no sa kono mama seikai fu seikai kassaratte

We springen weg naar een stad die niemand kent, nog nooit gezien
さとびだしてだれもしらないまだみぬまちへ
sa tobidashite dare mo shiranai mada minu machi e

Ik wil weglopen, gewoon nu naar een onbekende stad
ばっくれたいのさこのままげんざいかこみらいかさらって
bakkuretai no sa kono mama genzai kako mirai kassaratte

Wie zie je in de sporen van het verleden?
たどるぜんれいのなかにはだれがみえているのか
tadoru zenrei no naka ni wa dare ga miete iru no ka

Wat we deelden, wat we deelden, was slechts mijn eigen geruststelling
わかちあったわかちあったのはじぶんのあんしんのくせに
wakachiatta wakachiatta no wa jibun no anshin no kuse ni

Zelfs al kan ik me niet literair uitdrukken
とてもぶんがくてきにはなりきれないぼくでも
totemo bungaku-teki ni wa narikirenai boku de mo

Zou ik de gevoelens die ik heb kunnen verraden?
おもいあたるきもちをうらぎれますか
omoiataru kimochi o uragiremasu ka

Ik wil met je weglopen, gewoon nu weglopen
きみとばっくれたいのさこのままばっくれたいのさ
kimi to bakkuretai no sa kono mama bakkuretai no sa

Ik wil weglopen, gewoon de vreugde en het verdriet meenemen
ばっくれたいのさこのままきどあいらくでさえかさらって
bakkuretai no sa kono mama kido ai raku de sae kassaratte

We springen weg naar een stad die niemand kent, nog nooit gezien
さとびだしてだれもしらないまだみぬまちへ
sa tobidashite dare mo shiranai mada minu machi e

Ik wil weglopen, gewoon nu naar een onbekende stad
ばっくれたいのさこのまままだみぬまちへ
bakkuretai no sa kono mama mada minu machi e

Ik tel de vingers, ik tel de vingers, want ik wacht al zo lang op jou
ゆびをおってゆびをおってきみをずっとずっとまっているから
yubi o otte yubi o otte kimi o zutto zutto matte iru kara

En hoe zit het met jou? Ik zal je zeker uitnodigen in de stad zonder jou
きみはどうだぼくはきっときみをしゃくないまちにおまねきするんだ
kimi wa dō da boku wa kitto kimi o shakunai machi ni o mane kisurun da

Dus ik wil weglopen, ik wil de verveling ontvluchten
だからばっくれたいのさたいくつをしらばっくれたいのさ
dakara bakkuretai no sa taikutsu o shirabakkuretai no sa

Ik wil weglopen, gewoon de juiste en onjuiste dingen meenemen
ばっくれたいのさこのまませいかいふせいかいかさらって
bakkuretai no sa kono mama seikai fu seikai kassaratte

We ontsnappen naar een geheim dat niemand kent
さぬけだしてだれもしらないひみつのさきへ
sa nukedashite dare mo shiranai himitsu no saki e

Ik wil weglopen, gewoon nu naar een onbekende stad
ばっくれたいのさこのまままだみぬまちへ
bakkuretai no sa kono mama mada minu machi e

(Het is begonnen, het is begonnen, het is begonnen, naar een onbekende stad)
(はじまったはじまったはじまってしまったんだまだみぬまちへ)
(hajimatta hajimatta hajimatte shimattan da mada minu machi e)

(Het is begonnen, het is begonnen, het is begonnen, naar een onbekende stad)
(はじまったはじまったはじまってしまったんだまだみぬまちへ)
(hajimatta hajimatta hajimatte shimattan da mada minu machi e)

Ik wil met je weglopen.
きみととうひこう
kimi to touhikou

Escrita por: Koji Mihara / Mihara Kenji. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matias. Subtitulado por Rafael. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frederic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección