Traducción generada automáticamente

Candle No Shin
French Kiss
Llama en el corazón
Candle No Shin
Tú, solo tú, siempreKimi dake wo zutto
Seguiré amándoteAishi tsuzukete iku yo
No importa cuánto tiempo paseDonna ni jikan ga
Aunque se desborde y fluya...Koboreochi nagarete mo...
Ante mis ojos, la escena cambieBoku no me no mae no keshiki ni
Aunque las sombras se proyectenKage ga dekite kawatte mo
Solo a ti, siempreKimi dake wo zutto
Seguiré pensando y viviendoOmoi tsuzukete ikiru
La llama de la vela en mi corazónKYANDORU no honoo no shin wa
Quema lo limitadoKagiri aru mono wo moyashiteru
Incluso la hermosa luzUtsukushii hikari sae itsuka wa
Algún día desaparecerá como el destinoUnmei no you ni kiete shimau darou
Aunque lo intente envolver con esta palmaKono tenohira de kakonde mite mo
No tiene sentido llorar por elloImi nado naitte koto sa
Si tú desapareces, yo también desapareceréKimi ga kietara boku mo kieyou
La oscuridad podría ser eternaKurayami koso ga eien kamo shirenai
Solo yo, siempreBoku dake wa zutto
Estaré a tu ladoKimi no soba ni iru kara
En momentos tristesKanashii toki ni wa
Es bueno llorar en este pechoKono mune de nakeba ii
Y cuando te recuperesSoshite mata genki ni nattara
Sería bueno seguir tu caminoKimi no michi wo susume ba ii
Solo yo, siempreBoku dake wa zutto
Te estaré observandoKimi wo mimamotteiru kara
En esta vela altaSe no takai kono KYANDORU ni
Enciendo un fósforoIppon no MACCHI de hi wo tsukete
Miré tu perfil de ladoKimi no yokogao nagamete kita keredo
Pero la vida de la pequeña llamaChiisaku natta honoo no inochi
No puede proyectar sombras en la paredKabe ni wa kage mo dekinai
Aunque se desbordeNagaretarou ni
Aunque se extienda horizontalmenteYokotawatte mo
El amor no cambiará en absolutoItoshisa dake wa nani mo kawaranai
Tú, solo tú, siempreKimi dake wo zutto
Seguiré amándoteAishi tsuzukete iku yo
No importa cuánto tiempo paseDonna ni jikan ga
Aunque se desborde y fluya...Koboreochi nagarete mo...
Ante mis ojos, la escena cambieBoku no me no mae no keshiki ni
Aunque las sombras se proyectenKage ga dekite kawatte mo
Solo a ti, siempreKimi dake wo zutto
Seguiré pensando y viviendoOmoi tsuzukete ikiru
Aunque esta llama se apagueKono honoo kiete
Y ya no pueda verteBoku ga mienaku natte mo
Extiendo mi manoSonote wo nobashite
Para confirmar este amor...Kono ai wo tashikamete...
Solo yo, siempreBoku dake wa zutto
Estaré a tu ladoKimi no soba ni iru kara
En momentos tristesKanashii toki ni wa
Es bueno llorar en este pechoKono mune de nakeba ii
Y cuando te recuperesSoshite mata genki ni nattara
Sería bueno seguir tu caminoKimi no michi wo susume ba ii
Solo yo, siempreBoku dake wa zutto
Te estaré observandoKimi wo mimamotte iru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de French Kiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: