Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 101

Candle No Shin

French Kiss

Letra

Llama en el corazón

Candle No Shin

Tú, solo tú, siempre
きみだけをずっと
Kimi dake wo zutto

Seguiré amándote
あいしつづけていくよ
Aishi tsuzukete iku yo

No importa cuánto tiempo pase
どんなにじかんが
Donna ni jikan ga

Aunque se desborde y fluya...
こぼれおちながれても
Koboreochi nagarete mo

Ante mis ojos, la escena cambie
ぼくのめのまえのけしきに
Boku no me no mae no keshiki ni

Aunque las sombras se proyecten
かげができてかわっても
Kage ga dekite kawatte mo

Solo a ti, siempre
きみだけをずっと
Kimi dake wo zutto

Seguiré pensando y viviendo
おもいつづけていきる
Omoi tsuzukete ikiru

La llama de la vela en mi corazón
KYANDORUのほのおのしんは
KYANDORU no honoo no shin wa

Quema lo limitado
かぎりあるものをもやしてる
Kagiri aru mono wo moyashiteru

Incluso la hermosa luz
うつくしいひかりさえいつかは
Utsukushii hikari sae itsuka wa

Algún día desaparecerá como el destino
うんめいのようにきえてしまうだろう
Unmei no you ni kiete shimau darou

Aunque lo intente envolver con esta palma
このてのひらでかこんでみても
Kono tenohira de kakonde mite mo

No tiene sentido llorar por ello
いみなどないってことさ
Imi nado naitte koto sa

Si tú desapareces, yo también desapareceré
きみがきえたらぼくもきえよう
Kimi ga kietara boku mo kieyou

La oscuridad podría ser eterna
くらやみこそがえいえんかもしれない
Kurayami koso ga eien kamo shirenai

Solo yo, siempre
ぼくだけはずっと
Boku dake wa zutto

Estaré a tu lado
きみのそばにいるから
Kimi no soba ni iru kara

En momentos tristes
かなしいときには
Kanashii toki ni wa

Es bueno llorar en este pecho
このむねでなけばいい
Kono mune de nakeba ii

Y cuando te recuperes
そしてまたげんきになったら
Soshite mata genki ni nattara

Sería bueno seguir tu camino
きみのみにくをすすめばいい
Kimi no michi wo susume ba ii

Solo yo, siempre
ぼくだけはずっと
Boku dake wa zutto

Te estaré observando
きみをみまもっているから
Kimi wo mimamotteiru kara

En esta vela alta
せのたかいこのKYANDORUに
Se no takai kono KYANDORU ni

Enciendo un fósforo
いっぽんのMACCHIでひをつけて
Ippon no MACCHI de hi wo tsukete

Miré tu perfil de lado
きみのよこがおながめてきたけれど
Kimi no yokogao nagamete kita keredo

Pero la vida de la pequeña llama
ちいさくなったほのおのいのち
Chiisaku natta honoo no inochi

No puede proyectar sombras en la pared
かべにはかげもできない
Kabe ni wa kage mo dekinai

Aunque se desborde
ながれてたろうに
Nagaretarou ni

Aunque se extienda horizontalmente
よこたわっても
Yokotawatte mo

El amor no cambiará en absoluto
いとしさだけはなにもかわらない
Itoshisa dake wa nani mo kawaranai

Tú, solo tú, siempre
きみだけをずっと
Kimi dake wo zutto

Seguiré amándote
あいしつづけていくよ
Aishi tsuzukete iku yo

No importa cuánto tiempo pase
どんなにじかんが
Donna ni jikan ga

Aunque se desborde y fluya...
こぼれおちながれても
Koboreochi nagarete mo

Ante mis ojos, la escena cambie
ぼくのめのまえのけしきに
Boku no me no mae no keshiki ni

Aunque las sombras se proyecten
かげができてかわっても
Kage ga dekite kawatte mo

Solo a ti, siempre
きみだけをずっと
Kimi dake wo zutto

Seguiré pensando y viviendo
おもいつづけていきる
Omoi tsuzukete ikiru

Aunque esta llama se apague
このほのおきえて
Kono honoo kiete

Y ya no pueda verte
ぼくがみえなくなっても
Boku ga mienaku natte mo

Extiendo mi mano
そのてをのばして
Sonote wo nobashite

Para confirmar este amor...
このあいをたしかめて
Kono ai wo tashikamete

Solo yo, siempre
ぼくだけはずっと
Boku dake wa zutto

Estaré a tu lado
きみのそばにいるから
Kimi no soba ni iru kara

En momentos tristes
かなしいときには
Kanashii toki ni wa

Es bueno llorar en este pecho
このむねでなけばいい
Kono mune de nakeba ii

Y cuando te recuperes
そしてまたげんきになったら
Soshite mata genki ni nattara

Sería bueno seguir tu camino
きみのみにくをすすめばいい
Kimi no michi wo susume ba ii

Solo yo, siempre
ぼくだけはずっと
Boku dake wa zutto

Te estaré observando
きみをみまもっているから
Kimi wo mimamotte iru kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de French Kiss y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección