Traducción generada automáticamente

Total Eclipse Of The Heart
Nicki French
Eclipse total del corazón
Total Eclipse Of The Heart
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, me siento un poco soloEvery now and then, I get a little bit lonely
Y nunca vas a venirAnd you're never coming round
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, me canso un pocoEvery now and then, I get a little bit tired
De escuchar el sonido de mis lágrimasOf listening to the sound of my tears
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, me pongo un poco nerviosoEvery now and then, I get a little bit nervous
Que lo mejor de todos los años han pasadoThat the best of all the years have gone by
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, me aterrorizo un pocoEvery now and then, I get a little bit terrified
Y luego veo la mirada en tus ojosAnd then I see the look in your eyes
(Date la vuelta, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
De vez en cuando, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
(Date la vuelta, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
De vez en cuando, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
Y te necesito ahora esta nocheAnd I need you now tonight
Y te necesito más que nuncaAnd I need you more than ever
Y si sólo me abrazas fuerteAnd if you only hold me tight
Nos aguantaremos para siempreWe'll be holding on forever
Y sólo lo haremos bienAnd we'll only be making it right
porque nunca estaremos equivocados juntos'cause we'll never be wrong together
Érase una vez, me estaba enamorandoOnce upon a time, I was falling in love
Pero ahora, sólo me estoy desmoronandoBut now, I'm only falling apart
No hay nada que pueda hacerThere's nothing I can do
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, sé que nunca serás el chicoEvery now and then, I know you'll never be the boy
siempre quisiste seryou always wanted to be
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, sé que siempre serás el único chicoEvery now and then, I know you'll always be the only boy
que me quería de la manera en que soywho wanted me the way that I am
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, sé que no hay nadie en el universoEvery now and then, I know there's no one in the universe
tan mágico y maravilloso como túas magical and wondrous as you
(Date la vuelta)(Turn around)
De vez en cuando, sé que no hay nada mejorEvery now and then, I know there's nothing any better,
no hay nada que yo simplemente no haríathere's nothing that I just wouldn't do
(Date la vuelta, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
De vez en cuando, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
(Date la vuelta, ojos brillantes)(Turn around, bright eyes)
De vez en cuando, me desmoronoEvery now and then, I fall apart
Y te necesito ahora esta noche (y te necesito)And I need you now tonight (and I need you)
Y te necesito más que nuncaAnd I need you more than ever
Y si sólo me abrazas fuerteAnd if you'll only hold me tight
Nos aguantaremos para siempreWe'll be holding on forever
Y sólo lo haremos bienAnd we'll only be making it right
porque nunca nos equivocaremos'cause we'll never be wrong
Juntos podemos llevarlo hasta el final de la líneaTogether we can take it to the end of the line
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo (todo el tiempo)Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridadI don't know what to do and I'm always in the dark
Vivimos en un barril de pólvora y emitiendo chispasWe're living in a powder keg and giving off sparks
Realmente te necesito esta nocheI really need you tonight
Siempre va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight
Siempre va a empezar esta nocheForever's gonna start tonight
Érase una vez, me estaba enamorandoOnce upon a time, I was falling in love
Pero ahora, sólo me estoy desmoronandoBut now, I'm only falling apart
Nada que pueda hacerNothing I can do
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart
Érase una vez, me estaba enamorandoOnce upon a time, I was falling in love
Pero ahora, sólo me estoy desmoronandoBut now, I'm only falling apart
Nada que pueda hacerNothing I can do
Un eclipse total del corazónA total eclipse of the heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki French y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: