Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 188

Cut Number 7

Frickin' A

Letra

Corte Número 7

Cut Number 7

Escribí una canciónI wrote a song
Que a todos les encantóThat everyone loved
Con una guitarra acústicaWith an acoustic guitar
Y un diccionario de rimasAnd a rhyming thesauras

Y encontré un ánguloAnd I found an angle
Que nadie había pensadoThat no one had thought of
La historia envueltaThe story wrapped
en un estribillo innegablein an undeniable chorus

Y todos se enamoraron de esa canciónAnd everyone fell in love with that song
Debe ser la forma en que la melodíaIt must be the way that the melody
se une a la letramarries the lyrics
alguien debería escuchar estosomeone should hear this
corte uno es la cancióncut one is the song

Reservé algunos conciertosI booked a few gigs
En cada bar regionalAt every regional bar
Y vendí miles de copiasAnd sold thousands of copies
Desde el maletero de mi autoFrom the trunk of my car

Un periodista undergroundAn underground journalist
dijo que era genialsaid it was hot
Y realmente podría despegarAnd it could really take off
Si la pista 2 tuviera una oportunidadIf track 2 got a shot

Escribió que se enamoró de esa canciónHe wrote I fell in love with that song
Debe ser la forma en que la melodíaIt must be the way that the melody
se une a la letramarries the lyrics
alguien debería escuchar estosomeone should hear this
corte dos es la cancióncut two is the song

Conseguí un contratoI landed a deal
Les encantó mi CDThey loved my cd
A&R estaba emocionado porA&R was excited about
la pista número 3Track number 3

Pero dijo que la caja era demasiado fuerteBut said the snare was too loud
Y la guitarra muy distorsionadaAnd guitar too distorted
Consigamos un productor famosoLet's get big named producer
Y simplemente regrábaloAnd just re-record it

Porque todos creemos que esa es la canciónCause we all believe that is the song
Debe ser la forma en que la melodíaIt must be the way that the melody
se une a la letraMarries the lyric
El público debería escucharlaThe public should hear it
corte 3 es la canciónCut 3 is the song

El productor nunca había escuchadoThe producer had never heard
demos tan buenosDemos this great
Y había algo especialAnd there was just something special
Sobre 5, 6 y 8About 5, 6 and 8

Los ejecutivos del selloThe record execs
dijeron que la investigación estaba hechasaid the research was in
habían tomado una decisiónthey had made up their mind
ahora van con la pista 10they're now goin' with track 10

porque todos se enamoraron de esa cancióncause everyone fell in love with that song
no podíamos creer que fueran serioswe couldn't believe they were serious
tenían que estar bromeando, no, el público había habladothey had to be jokin' no the public had spoken
corte 10 es la elegidacut 10 is the one

así que los genios del marketingso the marketing geniuses
desarrollaron un plandeveloped a plan
para gastar mucho dineroto spend lots of money
y empaquetar la bandaand package the band

Salimos a la carretera en un autobúsHit the road in a bus
El espectáculo comenzó a funcionarThe show started to gel
pero no podíamos recuperarnosbut we couldn't recoup
sin discos que venderwith no records to sell

pero los fans se enamoraron de las cancionesbut the fans fell in love with the songs
decían ¿dónde podemos encontrar el CD?they said where can we find the cd
nosotros solo descargamos 3... gratis en kazaawe just downloaded 3…free on kazaa
la la la la...la la la la…

Y la radio dijo que si una canción tenía potencialAnd radio said if a song had potential
Corte 4 seguramente lo teníaCut 4 surely had it
pero nadie tuvo los ovarios para añadirlabut nobody had the balls to add it

Así que el disco salióSo the record came out
Y se quedó en la estanteríaAnd it sat on the shelf
No había necesidad de hablar de las canciones 9 a 12There was no need to talk about songs 9 thru 12
Después de que todo terminóAfter the whole thing was over and done
El público seguía hablando de la canción número 1The public still talked about song number 1

Todos se enamoraron de esa canciónEveryone fell in love with that song
Debe ser la forma en que la melodía se une a la letraIt must be the way that the melody marries the lyrics
Pero nadie la escucharíaBut no one would hear it
Todos se enamoraron de esa canciónThey all fell in love with that song
Sí, tal vez haya escritoYeah I may have written
La canción más grande y apasionada que nadie ha escuchadoThe greatest most passionate song no one's ever heard
Deberíamos haber tocado simplemente FreebirdWe should have just covered freebird


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frickin' A y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección