Traducción generada automáticamente
Lives of Crime
Fruit Bats
Vidas de Crimen
Lives of Crime
Oh, no te aflijas, no llores, no lloresOh, don't you grieve, don't cry, don't weep
Tus lágrimas son solo el arroyo en el que te alejas de míYour tears are just the creek on which you float away from me
Tienes que tener el corazón de un leónYou gotta have the heart of a lion
Hey, no suspires, no suspires, no respiresHey don't you sigh, don't sigh, don't breathe
Tu aliento es solo el aire en el que te alejas de míYour breath is just the air on which you drift away from me
Tienes que tener los pulmones de una ballenaYou gotta have the lungs of a whale
Pasado el día de empacar y está bienPast packing day and it's okay
Pasado el día de empacar y está bienPast packing day and it's okay
Esto se está poniendo al límiteThis one's coming down to the wire
Ciego en el vapor, atascado en el lodazalBlind in the steam, bogged in the mire
Hey, no mires, no mires, no veasHey, don't you look, don't look, don't see
Tu visión es solo el camino en el que te alejas de míYour vision's just the road on which you drive away from me
Tienes que tener un amor como un fuegoYou gotta have a love like a fire
Pasado el día de empacar y está bienPast packing day and it's okay
Pasado el día de empacar y está bienPast packing day and it's okay
Solo somos producto de estos tiemposWe're just a product of these times
Y no debemos expiar por vidas de crimenAnd must not atone for lives of crime
Por vidas de crimenFor lives of crime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fruit Bats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: