Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 141
Letra

Melancólico

Bluesy

Melancólico, es melancólico, una ciudad de nocheBluesy, c'est bluesy, une ville la nuit
A la hora en que las calles están desiertas, y bajo la lluviaA l'heure où les rues sont désertes, et sous le pluie
Hay neones que lloran bajo la lluviaY a des néons qui pleurent sous la flotte
Colores que parpadeanCouleurs qui clignotent
Sin saber por qué ni para quiénSans savoir pourquoi ni pour qui
Yo, con el corazón en las estrellasMoi, le cœur dans les étoiles
Llego a la plaza PigalleJ'arrive place pigalle
Estoy completamente solo, solo en París bajo la lluviaJe suis tout seul, tout seul à paris sous la pluie

Y es ahí donde me digoEt c'est là que je me dis
'Es tonto, pero soy feliz« C'est tout con, mais je suis heureux
No debo jugar con fuegoFaut pas que je joue avec le feu
Tengo casi todo, casi demasiado, no tendré algo mejorJ'ai presque tout, j'ai presque trop, j'aurai pas mieux
No es serioC'est pas sérieux
Pero ¿por qué está en mis pensamientos?Mais qu'est-ce qu'elle fout dans mes pensées?
Ya está tomada, ya está completaC'est déjà pris, déjà complet
¿Qué hace aquí?Qu'est-ce qu'elle faut là
¿Y por qué me hace sentir así?Et pourquoi ça me fait ça?

Pequeño, es pequeño, un hombre en la nocheTout petit, c'est tout petit, un homme dans la nuit
Que pone las cosas en su lugar, ahí bajo la lluviaQui se met les points sur les I , là sous la pluie
Miro las cosas de frenteJe regarde les choses en face
Las que dejan huellasCelles qui laissent des traces
Y piensoEt je me dis
Que no hay mucho espacio en mi vidaQu'y'a plus beaucoup de place dans ma vie
Llego un poco extrañoJ'arrive un peu bizarre
A los grandes bulevaresSur les grands boulevards
Estoy completamente solo, solo en París bajo la lluviaJe suis tout seul, tout seul à paris sous la pluie

Y en el fondo de míEt tout au fond de moi
Sé que no lo seréJe sais bien que je le serai pas
Me conozco bien, no soy asíJe me connais bien, je suis pas comme ça
Pero fue buenoMais c'était bien
Pensarlo y dejarlo ahíD'y penser et d'en rester là

Melancólico, estoy melancólico como al final de la nocheBluesy, je suis bluesy comme une fin de nuit
Cuando se vuelve a la vida, ahí bajo la lluviaQuand on retourne à sa vie, là sous la pluie
Hay historias que pasanY a des histoires qui passent
Sin dejar rastroSans laisser de traces
Pero quién sabe, ¿es mejor o peor así?Mais qui sait, est-ce que c'est tant mieux ou tant pis
Finalmente llego a casaJ'arrive enfin chez moi
Y dejo todo esoEt je laisse tout ça
Ahí afuera, afuera en París bajo la lluviaLà dehors, dehors à paris sous la pluie
Bajo la lluviaSous la pluie
En ParísA paris


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Fugain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección